Paroles et traduction Anna K. - Tamaryšek (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tamaryšek (Radio Edit)
Тамариск (Радио Версия)
Tak
co
ti
můžu
ještě
dát
Что
ещё
могу
тебе
я
дать?
Voníš
mi
jak
listopad
Пахнешь
ты,
как
листопад.
Ráno
spím
v
tvým
objetí
Утром
сплю
в
твоих
объятьях,
Mám
křídla
nikam
neletím
Крылья
есть,
но
не
летаю.
A
ty
jsi
rád
И
ты
этому
рад.
Kytky
kvetou
na
mý
posteli
Цветы
цветут
на
моей
постели,
Venku
prší
budem
veselí
Дождь
идёт,
но
мы
веселы.
Když
mě
motýl
na
krk
políbí
Если
бабочка
меня
в
шею
поцелует,
Zamotám
se
nic
už
nechybí
Запутаюсь
я,
больше
ничего
не
нужно.
Naše
láska
v
moři
dál
se
kymácí
Наша
любовь
в
море
всё
качается,
Miluješ
tu
bouři
raněn
v
oblacích
Любишь
ты
бурю,
раненый
в
облаках.
Tamaryšek
spojí
tělo
s
moruší
Тамариск
соединит
тело
с
шелковицей,
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Bouře
končí
půjdem
spát
Буря
стихает,
пойдём
спать.
Budu
tě
dál
ve
snu
milovat
Буду
тебя
во
сне
целовать.
A
tak
staň
co
má
se
stát
Пусть
случится
то,
что
суждено,
Bílej
měsíc
má
tě
rád
Белая
луна
любит
тебя
давно.
Kytky
kvetou
na
mý
posteli
Цветы
цветут
на
моей
постели,
Venku
prší
budem
veselí
Дождь
идёт,
но
мы
веселы.
Když
mě
motýl
na
krk
políbí
Если
бабочка
меня
в
шею
поцелует,
Zamotám
se
nic
už
nechybí
Запутаюсь
я,
больше
ничего
не
нужно.
Ty
víš
a
cítíš
proč
se
ptám
Ты
знаешь
и
чувствуешь,
почему
я
спрашиваю,
Den
je
můj
a
noc
je
tvá
День
мой,
а
ночь
твоя.
Naše
láska
v
moři
dál
se
kymácí
Наша
любовь
в
море
всё
качается,
Miluješ
tu
bouři
raněn
v
oblacích
Любишь
ты
бурю,
раненый
в
облаках.
Tamaryšek
spojí
tělo
s
moruší
Тамариск
соединит
тело
с
шелковицей,
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Naše
láska
v
moři
dál
se
kymácí
Наша
любовь
в
море
всё
качается,
Miluješ
tu
bouři
raněn
v
oblacích
Любишь
ты
бурю,
раненый
в
облаках.
Tamaryšek
spojí
tělo
s
moruší
Тамариск
соединит
тело
с
шелковицей,
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Tak
pevně
až
láska
bolest
přehluší
Так
крепко,
что
любовь
боль
заглушит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Vartecky, Robert Kodym
Album
Best Of
date de sortie
09-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.