Anna K. - Vecirek za koncem - Live 2014 - traduction des paroles en allemand

Vecirek za koncem - Live 2014 - Anna K.traduction en allemand




Vecirek za koncem - Live 2014
Feier nach dem Ende - Live 2014
Ještě svět se ukrejvá
Noch versteckt sich die Welt
Ta chvíle přebejvá
Dieser Moment bleibt übrig
A víc nezbejvá
Und mehr bleibt ihr nicht
Ještě tiše pokejvá
Noch nickt sie leise
Potom se zlou radostí
Dann mit böser Freude
praští do kostí
Schlägt es dich bis in die Knochen
A bolest zůstává
Und der Schmerz bleibt
Jenom jizva krvavá
Nur eine blutige Narbe
Přece se nekončí ránem
Es endet doch nicht am Morgen
Večerem nezačíná
Am Abend fängt es nicht an
Svět se nemění náhle
Die Welt ändert sich nicht plötzlich
A neusíná
Und schläft nicht ein
Víno se dopíjí
Der Wein wird ausgetrunken
Oči se nemýlí
Die Augen irren sich nicht
Stopy se nezkrejou
Spuren lassen sich nicht verbergen
Tak kam ty lidi jdou
Also wohin gehen diese Leute
Večírek za koncem
Die Feier nach dem Ende
Světa se sluncem
Der Welt mit der Sonne
Začal o dost dřív
Hat viel früher begonnen
Něco o tom vím, něco o tom vím
Ich weiß etwas darüber, ich weiß etwas darüber
Za tichým obzorem
Hinter dem stillen Horizont
Je prapodivná zem,
Ist ein seltsames Land,
Kde se nikdy nekončí a nikdo neloučí.
Wo es niemals endet und niemand sich verabschiedet.
Doufám, že stojej za ten pláč
Ich hoffe, sie sind das Weinen wert
A prázdnej květináč a stíny ve sluncích a vůně matoucí.
Und den leeren Blumentopf und die Schatten in den Sonnen und die verwirrenden Düfte.
Přece se nekončí ránem
Es endet doch nicht am Morgen
Večerem nezačíná
Am Abend fängt es nicht an
Svět se nemění náhle
Die Welt ändert sich nicht plötzlich
A neusíná
Und schläft nicht ein
Víno se dopíjí
Der Wein wird ausgetrunken
Oči se nemýlí
Die Augen irren sich nicht
Stopy se nezkrejou
Spuren lassen sich nicht verbergen
Tak kam ty lidi jdou
Also wohin gehen diese Leute
Večírek za koncem
Die Feier nach dem Ende
Světa se sluncem
Der Welt mit der Sonne
Začal o dost dřív
Hat viel früher begonnen
Něco o tom vím
Ich weiß etwas darüber
Víno se dopíjí
Der Wein wird ausgetrunken
Oči se nemýlí
Die Augen irren sich nicht
Stopy se nezkrejou
Spuren lassen sich nicht verbergen
Tak kam ty lidi jdou
Also wohin gehen diese Leute
Večírek za koncem
Die Feier nach dem Ende
Světa se sluncem
Der Welt mit der Sonne
Začal o dost dřív
Hat viel früher begonnen
Něco o tom vím, něco o tom vím.
Ich weiß etwas darüber, ich weiß etwas darüber.





Writer(s): F. Horacek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.