Anna Kova - Thank You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Kova - Thank You




Thank You
Спасибо
And can you tell me about this wild world?
И можешь ли ты рассказать мне об этом безумном мире?
I hear that people kill their peace
Я слышала, что люди убивают свой покой...
And can you tell me about them changes?
И можешь ли ты рассказать мне об этих переменах?
I hear we still living our fears
Я слышала, что мы всё ещё живём своими страхами...
And what about our sons!? what about them?!
И как же наши сыновья!? Что с ними?!
Can we grow together? can we e e e
Можем ли мы расти вместе? Можем ли мы, э-э-э...
Can we find whole, peace, love and unity
Можем ли мы обрести единство, мир, любовь и покой?
Stability
Стабильность...
Can you stale(?) me?
Можешь ли ты... (?)
I decided to be strong
Я решила стать сильной,
Accept my wrongs
Принять свои ошибки,
Build my own
Построить своё,
Where i belong
То, к чему я принадлежу.
I've been long gone
Я была в пути так долго...
Searchin' for a light
В поисках света...
For a light,
В поисках света,
That is right now the light
Который сейчас свет,
Where i fight all my daemons and pride; It's inside
Где я борюсь со всеми своими демонами и гордыней. Это внутри.
I deserve it!
Я заслуживаю этого!
I've learnt that i'm worth it
Я поняла, что достойна этого.
I've learnt to love myself
Я научилась любить себя.
And loving i given feel the need to
И любя, я чувствую потребность
Appreciate my people
Ценить своих людей
And meant it bent my role(?)
И это значило (?)
Of higher, bigger goals
Более высоких, больших целей.
I have a role
У меня есть роль,
Within my soul
Внутри моей души.
I'm capable
Я способна...
Don't care if i fall, head to the ground
Мне всё равно, если я упаду, головой о землю.
Don't care if i fall
Мне всё равно, если я упаду.
I'll be up again. more and more
Я снова поднимусь. Снова и снова.
Always strive for more.
Всегда стремиться к большему.
Don't take my kindness for weakness
Не принимай мою доброту за слабость,
Don't take my soulless for sickness
Не принимай мою бездушность за болезнь.
Don't wanna lie to your face
Не хочу лгать тебе в лицо,
Just wanna be who i be.
Просто хочу быть собой.
In my space.
В моём пространстве.
In(?) my face.
В (?) моём лице.
I am me!
Я это я!
I am real!
Я настоящая!
I don't blink when I look in the mirror!
Я не моргаю, когда смотрю в зеркало!
And it's all because of YOU
И всё это благодаря ТЕБЕ.
All because of you
Всё это благодаря тебе.
And I just wanna say THANK YOU
И я просто хочу сказать СПАСИБО
For all the things you've given me
За всё, что ты мне дал.
And I just wanna say THANK YOU
И я просто хочу сказать СПАСИБО
For all the things that made me
За всё, что сделало меня собой.
And I just wanna say THANK YOU!
И я просто хочу сказать СПАСИБО!





Writer(s): Emilien Bernaux, Anna Spivakova, David Monet, Sebastien Charpiot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.