Paroles et traduction Anna-Lisa Kumoji - Presset
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
er
sterkest,
og
det
synes
Я
самая
сильная,
и
это
видно.
Jeg
er
tøff,
og
jeg
slår
ned
som
lynet
Я
крутая,
и
бью
словно
молния.
Flytter
fjell
og
flytter
kirker
Сворачиваю
горы
и
двигаю
церкви.
Jeg
vet
hva
jeg
er
verdt
og
det
virker
Я
знаю
себе
цену,
и
это
работает.
Veier
aldri,
eller
måler
Никогда
не
колеблюсь,
не
измеряю.
Ingen
grenser
for
hva
jeg
kan
tåle
Нет
предела
тому,
что
я
могу
вынести.
Jeg
er
uknuselig
Я
несокрушима.
Knuser
de,
gruser
de
Ломаю
их,
сокрушаю
их.
Tar
det
de
huser,
jeg
er
ubevegelig
Принимаю
всё,
что
они
бросают,
я
непоколебима.
Men,
det
er
et
glasshus
Но
это
стеклянный
дом,
Hvor
jeg
går
løs
som
en
linedanser
i
et
digert
sirkus
где
я
хожу
по
канату,
словно
циркачка
на
огромной
арене.
Ikke
noe
kustus
Никакого
контроля.
Sa
Herkules
noen
gang
Разве
Геракл
когда-нибудь
говорил:
Yo,
vil
ikke
kjempe
mot
Cerberus?
"Эй,
не
хочу
сражаться
с
Цербером"?
Jeg
har
et
fokus
У
меня
есть
цель.
Jeg
må
få
hjelpe
til
Я
должна
помогать,
Ellers
så
føler
jeg
meg
motløs
иначе
чувствую
себя
потерянной.
For
døren
smalt,
Ведь
дверь
захлопнулась,
En
dråpe
som
falt,
одна
капля
упала,
Ble
årsaken
til
alt,
и
это
стало
причиной
всего,
Men
årsaken
til
alt
er
но
истинная
причина
всего
— это
Presset
som
et
drypp,
drypp,
drypp
давление,
как
кап-кап-кап.
Du
får
aldri
fred
Тебе
никогда
не
обрести
покоя.
Presset
som
et
tripp,
tripp,
tripp
Давление,
как
тик-так,
тик-так.
Du
blir
tynget
ned
Оно
тяготит
тебя.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Bare
be
din
søster,
for
hun
er
større
Просто
попроси
свою
сестру,
она
сильнее.
Alle
typer
tunge
ting,
hun
vil
tørre
Она
возьмет
на
себя
любую
тяжесть,
осмелится
на
всё.
Verden
går
i
knas
om
jeg
ikke
er
på
Мир
рухнет,
если
я
не
буду
на
высоте,
For
jeg
føler
ведь
я
чувствую
Presset
som
et
drypp,
drypp,
drypp
давление,
как
кап-кап-кап.
Har
blitt
klemmet
så
Оно
сжимает
меня
всё
сильнее.
Presset
som
et
tikk,
tikk,
tikk
Давление,
как
тик-так,
тик-так,
Som
kan
smelle
av
nå
вот-вот
взорвется.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Bare
be
din
søster
om
det
du
trenger
Просто
попроси
свою
сестру
о
том,
что
тебе
нужно.
Hun
kan
sikkert
holde
seg
fast
litt
lenger
Она
наверняка
сможет
продержаться
немного
дольше.
Hvem
er
jeg,
hvis
jeg
må
slippe
ned
alt?
Кто
я,
если
позволю
всему
этому
рухнуть?
Og
vi
faller
И
мы
падаем.
Under
mitt
ytre
Под
моим
внешним
видом
Så
vil
jeg
helst
bare
flykte
я
просто
хочу
сбежать.
Ja
frykte,
for
alt
det
undertrykte
Да,
боюсь
всего
того,
что
подавляю.
Under
det
ytre
Под
внешней
оболочкой
Der
isfjell
i
dypet
айсберг
в
глубине,
Kan
føre
til
en
ulykke
который
может
привести
к
катастрофе.
Vil
redde
alle
Хочу
спасти
всех,
Da
kan
jeg
aldri
famle
поэтому
не
могу
оступиться.
Jeg
må
holde
alt
samlet
Должна
держать
всё
под
контролем.
Hva
skjer
bak
døra
vår?
Что
происходит
за
нашей
дверью?
Se
vinden
blåse
hardere
Ветер
дует
всё
сильнее.
Og
rundt,
rundt,
rundt
И
вокруг,
вокруг,
вокруг.
Kan
ikke
stoppe
nå
Не
могу
остановиться
сейчас.
Hvis
jeg
tok
vekk
если
я
сниму
Den
tunge
vekten
этот
тяжкий
груз,
Av
forventinger
груз
ожиданий,
Vil
gi
meg
mere
rom
for
то
у
меня
появится
больше
пространства
для
En
indre
løsning
внутреннего
решения.
Er
alt
jeg
søker
Это
всё,
чего
я
ищу.
Alt
jeg
forsøker
Всё,
к
чему
стремлюсь.
Men
presset
øker
Но
давление
растет
Fordi
jeg
vet
at
ведь
я
знаю,
Presset
er
et
drypp,
drypp,
drypp
что
давление
— это
кап-кап-кап,
Helt
til
jeg
får
nok
пока
я
не
сорвусь.
Presset
er
et
tipp,
tipp,
tipp
Давление
— это
тик-так,
тик-так,
Til
du
går
amok
пока
ты
не
сойдешь
с
ума.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Bare
be
din
søster
Просто
попроси
свою
сестру,
Hun
er
din
hyrde
она
твой
пастырь.
Håper
hun
kan
holde
ut
familiebyrde
Надеюсь,
она
справится
с
семейным
бременем.
Se
om
hun
tvinges
i
kne
Посмотрим,
падет
ли
она
на
колени
Eller
blir
knekt
или
сломается.
For,
presset
er
et
drypp,
drypp,
drypp
Ведь
давление
— это
кап-кап-кап,
For
det
holder
på
оно
не
прекращается.
Presset
er
et
tikk,
tikk,
tikk
Давление
— это
тик-так,
тик-так,
Som
kan
smelle
av
nå
вот-вот
взорвется.
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(О-о-о,
о-о-о)
Gi
det
til
din
søster
vær
ikke
forundret
Отдай
это
своей
сестре,
не
удивляйся,
Om
det
samme
presset
ville
dratt
deg
under
если
то
же
самое
давление
раздавит
тебя.
Hvem
er
jeg,
for
uten
kraften
jeg
har
Кто
я
без
этой
силы,
Til
mitt
forsvar
что
защищает
меня?
Jeg
bevarer
presset
Я
храню
давление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda, Kirsten Trine Dansgaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.