Anna Loos - Was ich dir noch sagen wollte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Loos - Was ich dir noch sagen wollte




Was ich dir noch sagen wollte
What I Wanted to Tell You
Seh uns noch beide auf deinem Fahrrad
I can still see us riding your bike
Durch den Regen fahren
Pedaling through the rain
Weißt du, ich hab oft an dich gedacht
You know, I've thought about you often
Vom alten Kran bis zu den Treppen
From the old crane to the stairs
Blieben wir freiwillig gefangen
We were willingly trapped
Die Welt dreht sich an uns vorbei
The world revolved, but passed us by
Ich würd so gern mit dir noch einmal eine Runde drehen
I'd love to go for another ride with you
In den letzten Jahren ist viel geschehen
So much has happened in the last few years
Was ich dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Ich dank dir für die schöne Zeit
I thank you for the good times
Für all die Momente, die uns verbinden
For all the moments that connect us
Und was davon bleibt
And for what remains
Was ich dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Da ist so viel was ich bereue
There's so much I regret
Es tut mir leid, ich will, dass du das weißt
I'm sorry, and I want you to know that
Du fehlst
I miss you
Wir haben wunderbar geschwiegen
We shared some wonderful silences
Sonnenuntergänge lang
That lasted for sunsets
Du und ich und der Elbsand
You and me and the Elbsand
Der Aldi-Wein im Tetrapak
Aldi wine in a Tetra Pak
Brachte uns wärmer durch die Nacht
Kept us warm through the night
Wusste schon immer, dass du ihn nicht magst
I always knew you didn't like it
Ich würd so gern mit dir noch einmal eine Runde drehen
I'd love to go for another ride with you
In den letzten Jahren ist viel geschehen
So much has happened in the last few years
Was ich Dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Ich dank dir für die schöne Zeit
I thank you for the good times
Für all die Momente, die uns verbinden
For all the moments that connect us
Und was davon bleibt
And for what remains
Was ich dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Da ist so viel was ich bereue
There's so much I regret
Es tut mir leid, ich will, dass du das weißt
I'm sorry, and I want you to know that
Du fehlst
I miss you
Was ich dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Ich dank dir für die schöne Zeit
I thank you for the good times
Für all die Momente, die uns verbinden
For all the moments that connect us
Und was davon bleibt
And for what remains
Was ich dir sagen wollte
What I wanted to tell you
Da ist so viel was ich bereue
There's so much I regret
Ich hoff im Himmel gibt′s für dich den besseren Wein
I hope there's better wine for you in heaven
Du fehlst
I miss you
Was ich dir noch sagen wollte
What I wanted to tell you
Du fehlst
I miss you





Writer(s): Arezu Weitholz, Jens Schneider, Anna Loos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.