Paroles et traduction Anna Majidson feat. November Utra - echo
THE
EVENING
SUN
IS
COMING
IN
ВЕЧЕРНЕЕ
СОЛНЦЕ
ВСХОДИТ.
I
HEAR
THE
BIRDS
BEGIN
Я
СЛЫШУ,
КАК
НАЧИНАЮТ
ПЕТЬ
ПТИЦЫ.
AND
AS
THEIR
SONG
IS
ROLLING
IN
И
ПО
МЕРЕ
ТОГО
КАК
ИХ
ПЕСНЯ
НАКАТЫВАЕТ
MY
SEAMS
WEAR
IN,
AGAIN
МОИ
ШВЫ
СНОВА
ИЗНАШИВАЮТСЯ.
JE
REPOND
TON
ECHO
JE
REPOND
TON
ECHO
POURQUOI
TROMPER
MON
CORPS
POURQUOI
TROMPER
MON
CORPS
JE
GLISSE
ENTRE
TES
MOTS
JE
GLISSE
ENTRE
TES
MOTS
POURTANT
J′EN
VEUX
ENCORE
POURTANT
J'EN
VEUX
ENCORE
It's
therapy,
I′m
your
melody
Это
терапия,
я-твоя
мелодия.
I'll
never
be
silent
Я
никогда
не
буду
молчать.
4:33,
caging
you
with
me,
even
down
the
sea,
4:
33,
заключая
тебя
в
клетку
со
мной,
даже
вниз
по
морю,
They'll
never
be
silent.
(Never
never
be
Never
never
be,
be)
Они
никогда
не
замолчат.
(никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда,
никогда)
Ghosting
I′ve
been
ghosting,
I′ve
been
ghosting
you
Призрак,
я
был
призраком,
я
был
призраком
тебя.
Ghosting
I'm
your
ghost
yeah
I′m
your
ghost.
Призрак,
я
твой
призрак,
да,
я
твой
призрак.
JE
REPOND
TON
ECHO
JE
REPOND
TON
ECHO
POURQUOI
TROMPER
MON
CORPS
POURQUOI
TROMPER
MON
CORPS
JE
GLISSE
ENTRE
TES
MOTS
JE
GLISSE
ENTRE
TES
MOTS
POURTANT
J'EN
VEUX
ENCORE
POURTANT
J'EN
VEUX
ENCORE
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Majidson, November Ultra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.