Anna Maria Jopek - A Thousand Years - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Maria Jopek - A Thousand Years




A Thousand Years
Тысяча лет
A thousand years, a thousand more
Тысяча лет, ещё тысяча,
A thousand times a million doors to eternity
Тысячу раз миллион дверей в вечность.
I may have lived a thousand lives, a thousand times
Я, может быть, прожила тысячу жизней, тысячу раз,
An endless turning stairway climbs, to a tower of souls
Бесконечная винтовая лестница поднимается к башне душ.
If it takes another thousand years, a thousand wars
Если потребуется ещё тысяча лет, тысяча войн,
The towers rise to numberless floors in space
Башни поднимаются до бесчисленных этажей в космосе.
I could shed another million tears, a milllion breaths
Я могла бы пролить ещё миллион слёз, сделать миллион вдохов,
A million names but only one truth to face
Миллион имён, но только одна правда впереди.
(I still love you)
всё ещё люблю тебя)
A million roads, a million fears
Миллион дорог, миллион страхов,
A million suns, ten years of uncertainty
Миллион солнц, десять лет неопределённости.
I could speak a million lies, a million songs
Я могла бы сказать миллион лжей, спеть миллион песен,
A million rights, a million wrongs in this balance of time
Миллион прав, миллион ошибок в этом балансе времени.
But if there was a single truth, a single light
Но если бы была одна-единственная истина, один-единственный свет,
A single thought, a singular touch of grace
Одна-единственная мысль, одно-единственное прикосновение благодати,
Then following this single point, this single flame
Тогда, следуя этой единственной точке, этому единственному пламени,
The single haunted memory of your face
Этому единственному преследующему меня воспоминанию о твоём лице,
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.
I still want you
Я всё ещё хочу тебя.
A thouand times the mysteries unfold themselves
Тысячу раз тайны раскрываются,
Like galaxies in my head
Как галактики в моей голове.
I may be numberless, I maybe innocent
Я могу быть бесчисленной, я могу быть невинной,
I may know many things, I may be ingnorant
Я могу знать многое, я могу быть невежественной.
Or I could ride with kings and conquer many lands
Или я могла бы скакать с королями и завоевать множество земель,
Or win this world at cards and let it slip my hands
Или выиграть этот мир в карты и позволить ему ускользнуть из моих рук.
I could be cannon food, destroyed a thousand times
Я могла бы быть пушечным мясом, уничтоженной тысячу раз,
Reborn as fortune's child to judge another's crimes
Возродиться как дитя фортуны, чтобы судить чужие преступления.
Or wear this pilgrim's cloak, or be a common theif
Или носить этот плащ паломника, или быть обычным вором,
I've kept this single faith, this one belief
Я сохранила эту единственную веру, это единственное убеждение:
I still love you
Я всё ещё люблю тебя.
I still want you
Я всё ещё хочу тебя.
A thouand times the mysteries unfold themselves
Тысячу раз тайны раскрываются,
Like galaxies in my head
Как галактики в моей голове.
On and on the mysteries unwind themselves
Снова и снова тайны разворачиваются,
Eternities still unsaid
Вечности ещё несказанные.
'Til you love me
Пока ты не полюбишь меня.





Writer(s): Kipper, Sting


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.