Anna Maria Jopek - Ale jestem (more acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Maria Jopek - Ale jestem (more acoustic)




Ale jestem (more acoustic)
Но я есть (более акустическая версия)
Oczy otwieram: staje się świat.
Открываю глаза: мир возникает.
Nade mną niebo, przede mną sad.
Надо мной небо, передо мной сад.
Jabłek zielonych zapach i smak,
Зеленых яблок аромат и вкус,
I wszystko proste tak.
И все так просто.
Trzeba być naprawdę,
Нужно быть настоящей,
Żeby oszukać czas.
Чтобы обмануть время.
Trzeba żyć najpiękniej,
Нужно жить прекраснейше,
Żyje się tylko raz.
Живешь лишь только раз.
Trzeba żyć w zachwycie:
Нужно жить в восторге:
Marzyć kochać i śnić.
Мечтать, любить и видеть сны.
Trzeba czas oszukać,
Нужно время обмануть,
Żeby naprawdę żyć.
Чтобы по-настоящему жить.
Jestem piasku ziarenkiem w klepsydrze,
Я песчинка в песочных часах,
Zabłąkaną łódeczką wśród raf,
Заблудившаяся лодочка среди рифов,
Kroplą deszczu,
Капля дождя,
Trzciną myślącą wśród traw.
Мыслящий тростник среди трав.
Ale jestem!
Но я есть!
Jestem iskrą i wiatru powiewem,
Я искра и дуновение ветра,
Smugą światła, co biegnie do gwiazd,
Полоска света, что бежит к звездам,
Jestem chwilą, która prześcignąć chce czas.
Я мгновение, что хочет обогнать время.
Ale jestem!
Но я есть!
Ucha nadstawiam: słucham jak gra,
Прислушиваюсь: слышу, как играет,
Muzyka we mnie, w muzyce ja!
Музыка во мне, в музыке я!
Nim wielka cisza pochłonie mnie,
Прежде чем великая тишина поглотит меня,
Pragnę wyśpiewać, wyśpiewać, że:
Хочу пропеть, пропеть, что:
Trzeba żyć naprawdę,
Нужно жить по-настоящему,
Żeby oszukać pędzący czas.
Чтобы обмануть бегущее время.
Pięknie żyć w zachwycie
Прекрасно жить в восторге,
Życie zdarza się raz.
Жизнь случается лишь раз.
Jestem piasku ziarenkiem w klepsydrze,
Я песчинка в песочных часах,
Zabłąkaną łódeczką wśród raf.
Заблудившаяся лодочка среди рифов.
Kroplą deszczu,
Капля дождя,
Trzciną myślącą wśród traw.
Мыслящий тростник среди трав.
Ale jestem!
Но я есть!
Życie jest drogą, życie jest snem
Жизнь это путь, жизнь это сон,
A co będzie potem? Nie wiem i wiem.
А что будет потом? Не знаю и знаю.
O nic nie pytaj, dowiesz się, gdy
Ни о чем не спрашивай, узнаешь, когда
Skończy się droga, życie i sny.
Закончится путь, жизнь и сны.
Jestem piasku ziarenkiem w klepsydrze,
Я песчинка в песочных часах,
Zabłąkaną łódeczką wśród raf,
Заблудившаяся лодочка среди рифов,
Kroplą deszczu,
Капля дождя,
Trzciną myślącą wśród traw.
Мыслящий тростник среди трав.
Ale jestem!
Но я есть!
Jestem iskrą i wiatru powiewem.
Я искра и дуновение ветра,
Smugą światła, co biegnie do gwiazd,
Полоска света, что бежит к звездам,
Jestem chwilą, która prześcignąć chce czas.
Я мгновение, что хочет обогнать время.
Ale jestem!
Но я есть!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.