Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Nie wiem, skąd to wiem
Ich weiß nicht, woher ich es weiß
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        wiem 
                                        sk¹d 
                                        to 
                                        wiem, 
                                        ale 
                                        tak¹ 
                                        pewnoϾ 
                                        mam, 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        woher 
                                        ich 
                                        es 
                                        weiß, 
                                        doch 
                                        diese 
                                        Gewissheit 
                                        bleibt, 
                            
                         
                        
                            
                                        ¯e 
                                        tym 
                                        razem 
                                        los 
                                        nie 
                                        myli 
                                        siê 
                            
                                        Dass 
                                        sich 
                                        diesmal 
                                        das 
                                        Schicksal 
                                        nicht 
                                        irrt 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        sieci 
                                        szarych 
                                        dni 
                                        s³oñce 
                                        du¿o 
                                        jaœniej 
                                        lœni 
                                            a 
                                        nadzieja 
                                        lubi 
                                        mnie 
                            
                                        Im 
                                        Netz 
                                        grauer 
                                        Tage 
                                        strahlt 
                                        die 
                                        Sonne 
                                        heller 
–                                        und 
                                        die 
                                        Hoffnung 
                                        mag 
                                        mich 
                            
                         
                        
                            
                                        Serce 
                                        jak 
                                        liϾ 
                                        na 
                                        wietrze 
                                        dr¿y 
                                        sekret 
                                        mój 
                                        dobrze 
                                        zna 
                            
                                        Mein 
                                        Herz 
                                        zittert 
                                        wie 
                                        Blatt 
                                        im 
                                        Wind, 
                                        kennt 
                                        mein 
                                        Geheimnis 
                                        gut 
                            
                         
                        
                                
                        
                            
                                        Cicho 
                                        serce 
                                        sza, 
                                        ¿adnych 
                                        szbada, 
                                        nie 
                                        p³oszmy 
                                        chwili 
                                        tej, 
                                        niech 
                                        trwa 
                            
                                        Still 
                                        mein 
                                        Herz, 
                                        pst, 
                                        kein 
                                        Flüstern, 
                                        lasst 
                                        uns 
                                        der 
                                        Stunde 
                                        nicht 
                                        scheuchen, 
                                        sie 
                                        daure 
                            
                         
                        
                            
                                        Szukaliœmy 
                                        siê, 
                                        jak 
                                        po³ówki 
                                        jab³ka 
                                        dwie 
                            
                                        Wir 
                                        suchten 
                                        uns 
                                        wie 
                                        Apfelhälften 
                                        zwei 
                            
                         
                        
                            
                                        Warto 
                                        by³o 
                                        czekaæ 
                                        tyle 
                                        lat 
                            
                                        Es 
                                        war 
                                        das 
                                        Warten 
                                        Jahre 
                                        wert 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        wiem 
                                        sk¹d 
                                        to 
                                        wiem 
                            
                                        Ich 
                                        weiß 
                                        nicht, 
                                        woher 
                                        ich 
                                        es 
                                        weiß 
                            
                         
                        
                            
                                        Sk¹d 
                                        przeczucie, 
                                        ¿e 
                                        to 
                                        ten 
                                            i 
                                        sk¹d 
                                        pewnoϾ, 
                                        ¿e 
                                        a¿ 
                                        tak. 
                            
                                        Woher 
                                        das 
                                        Vorrgefühl, 
                                        dass 
                                        du 
                                        der 
                                        Richtige, 
                                        woher 
                                        die 
                                        Sicherheit, 
                                        dass 
                                        so 
                                        stark 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        choæ 
                                        tak 
                                        chcê 
                                        wyszeptaæ 
                                        te 
                                        s³owa 
                                        dwa 
                                        jednym 
                                        tchem, 
                                        cicho 
                                        serce 
                                        sza 
                            
                                        Wie 
                                        ich 
                                        auch 
                                        möchte, 
                                        die 
                                        zwei 
                                        Worte 
                                        mit 
                                        einem 
                                        Atem 
                                        hauchen, 
                                        still 
                                        mein 
                                        Herz, 
                                        pst 
                            
                         
                        
                            
                                        S³owa 
                                        na 
                                        wiatr 
                                        wyfruwaj¹ 
                                        lekko 
                                        tak 
                                            i 
                                        znacz¹ 
                                        coraz 
                                        mniej 
                            
                                        Wörter 
                                        fliegen 
                                        leicht 
                                        dem 
                                        Winde 
                                        zu, 
                                        bedeuten 
                                        stets 
                                        nun 
                                        minder 
                            
                         
                        
                            
                                        Uœmiecham 
                                        siê 
                                        do 
                                        ka¿dej 
                                            z 
                                        chwil, 
                                        któr¹ 
                                        los 
                                        daje 
                                        nam 
                            
                                        Ich 
                                        lächle 
                                        jedem 
                                        Augenblick 
                                        zu, 
                                        den 
                                        uns 
                                        das 
                                        Schicksal 
                                        schenkt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Dobrze 
                                        nam 
                                        czy 
                                        Ÿle, 
                                        jesteœ 
                                        blisko 
                                        mnie 
                            
                                        Ob's 
                                        gut 
                                        uns 
                                        geht 
                                        oder 
                                        weh, 
                                        bleibst 
                                        nah 
                                        bei 
                                        mir 
                            
                         
                        
                            
                                        Wiêc 
                                            o 
                                        najwy¿sz¹ 
                                        stawkê 
                                        gram 
                            
                                        Drum 
                                        spiele 
                                        ich 
                                        um 
                                        Höchsteinsatz 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        choæ 
                                        tak 
                                        chcê 
                                        wyszeptaæ 
                                        te 
                                        s³owa 
                                        dwa 
                                        jednym 
                                        tchem 
                            
                                        Wie 
                                        ich 
                                        auch 
                                        möchte, 
                                        die 
                                        zwei 
                                        Worte 
                                        mit 
                                        einem 
                                        Atem 
                                        hauchen 
                            
                         
                        
                            
                                        Milczê 
                                        wierz¹c, 
                                        ¿e 
                                        sam 
                                        domyœlisz 
                                        siê 
                            
                                        Schweig 
                                        ich, 
                                        glaubend, 
                                        du 
                                        errätst 
                                        es 
                                        selbst 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        tylko 
                                        nie 
                                        wiem 
                                        sk¹d 
                                        to 
                                        wiem... 
                                        lecz 
                                        wiem 
                            
                                        Und 
                                        nur 
                                        nicht 
                                        woher 
                                        ich 
                                        es 
                                        weiß... 
                                        doch 
                                        weiß 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.