Paroles et traduction Anna Maria Jopek - Nie wiem, skąd to wiem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wiem, skąd to wiem
Не знаю, откуда я это знаю
Nie
wiem
sk¹d
to
wiem,
ale
tak¹
pewnoϾ
mam,
Не
знаю,
откуда
я
это
знаю,
но
я
уверена,
¯e
tym
razem
los
nie
myli
siê
Что
на
этот
раз
судьба
не
ошибается.
W
sieci
szarych
dni
s³oñce
du¿o
jaœniej
lœni
a
nadzieja
lubi
mnie
В
сети
серых
дней
солнце
светит
намного
ярче,
и
надежда
любит
меня.
Serce
jak
liϾ
na
wietrze
dr¿y
sekret
mój
dobrze
zna
Сердце,
как
лист
на
ветру,
дрожит,
мой
секрет
хорошо
знает.
Cicho
serce
sza,
¿adnych
szbada,
nie
p³oszmy
chwili
tej,
niech
trwa
Тихо,
сердце,
тшш,
никаких
резких
движений,
не
спугнем
этот
миг,
пусть
длится.
Szukaliœmy
siê,
jak
po³ówki
jab³ka
dwie
Мы
искали
друг
друга,
как
две
половинки
яблока.
Warto
by³o
czekaæ
tyle
lat
Стоило
ждать
столько
лет.
Nie
wiem
sk¹d
to
wiem
Не
знаю,
откуда
я
это
знаю.
Sk¹d
przeczucie,
¿e
to
ten
i
sk¹d
pewnoϾ,
¿e
a¿
tak.
Откуда
предчувствие,
что
это
он,
и
откуда
уверенность,
что
настолько.
I
choæ
tak
chcê
wyszeptaæ
te
s³owa
dwa
jednym
tchem,
cicho
serce
sza
И
хотя
так
хочется
прошептать
эти
два
слова
на
одном
дыхании,
тихо,
сердце,
тшш.
S³owa
na
wiatr
wyfruwaj¹
lekko
tak
i
znacz¹
coraz
mniej
Слова
на
ветер
вылетают
так
легко
и
значат
всё
меньше.
Uœmiecham
siê
do
ka¿dej
z
chwil,
któr¹
los
daje
nam
Я
улыбаюсь
каждому
мгновению,
которое
дарит
нам
судьба.
Dobrze
nam
czy
Ÿle,
jesteœ
blisko
mnie
Хорошо
нам
или
плохо,
ты
рядом
со
мной.
Wiêc
o
najwy¿sz¹
stawkê
gram
Поэтому
я
играю
по-крупному.
I
choæ
tak
chcê
wyszeptaæ
te
s³owa
dwa
jednym
tchem
И
хотя
так
хочется
прошептать
эти
два
слова
на
одном
дыхании,
Milczê
wierz¹c,
¿e
sam
domyœlisz
siê
Я
молчу,
веря,
что
ты
сам
догадаешься.
I
tylko
nie
wiem
sk¹d
to
wiem...
lecz
wiem
И
только
не
знаю,
откуда
я
это
знаю...
но
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.