Anna Maria Jopek - Przychodź Miły Dzień Już Biały - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Maria Jopek - Przychodź Miły Dzień Już Biały




Przychodź Miły Dzień Już Biały
Come My Love, the Day Has Already Turned White
Przychodź, miły, dzień już biały
Come, my love, the day has already turned white
Jasno już na niebie
It's already bright in the sky
Jakże ciężko, jakże nudno
How hard it is, how dreary
Że nie widać ciebie
That I can't see you
Jam innego nie lubiła
I've never loved another
Choć was wiele miała
Though many I've had
Bodaj ciebie nigdy była
I wish I had never been yours
Nigdy nie widziała
Never had I seen you
Nigdy nie widziała
Never had I seen you
Ach, jam ciebie pokochała
Oh, I have fallen in love with you
A ty kochasz inną
And you love another
Bodajś po niej tak przepadał
I wish you would be as lost for her
Jak za tobą ginę
As I am for you
Albo niech się ja oddalę
Or let me go far away
Gdzie w dalekie strony
To distant lands
Albo niechaj mi zagrają
Or let them play for me
Raz ostatni w dzwony
For the last time, the bells
Raz ostatni w dzwony
For the last time, the bells
(Przychodź, miły, dzień już biały)
(Come, my love, the day has already turned white)
(Jasno, jasno już na niebie)
(Bright, bright it is already in the sky)
(Jakże nudno, jakże ciężko)
(How dreary, how hard)
(Że nie, nie, nie widać ciebie)
(That no, no, I can't see you)
(Przychodź, miły, dzień już biały)
(Come, my love, the day has already turned white)
(Jasno, jasno już na niebie)
(Bright, bright it is already in the sky)
(Jakże nudno, jakże ciężko)
(How dreary, how hard)
(Że cię już nie widać)
(That I can't see you anymore)
Jak przed miłym Bogiem stanę
When I come before my merciful God
Będę płakać na cię
I will weep over you
Że z twej łaski mnie zamknęli
That out of your grace, I was imprisoned
W tej dębowej chacie
In this oak-timbered cottage
A gdy staniesz na tym miejscu
And when you will stand at this spot
Moja gdzie mogiła
My grave where it is
To pomyślisz, to podumasz
Then you will think, you will ponder
Jakem cię lubiła
How I loved you
Jakem cię lubiła
How I loved you
Jakem cię lubiła
How I loved you
Jakem cię lubiła
How I loved you





Writer(s): Stanislaw Moniuszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.