Anna Nalick - Don’t Get Around Much Anymore - traduction des paroles en russe




Don’t Get Around Much Anymore
Уже не так часто бываю
When I'm not playing Solitaire
Когда не играю в пасьянс,
I take a book down from the shelf
Я с полки книгу достаю,
And what with programs on the air
И с передачами подчас
I keep pretty much to myself
Я наедине пропадаю.
Missed the Saturday dance
Пропустила субботний бал,
Heard they crowded the floor
Говорят, там было тесно,
Couldn't bear it without you
Без тебя мне невмочь бывать,
Don't get around much anymore
Уже не так часто там я.
Thought I'd visit the club
Заглянуть в клуб я хотела,
Got as far as the door
Но дошла лишь до дверей,
They'd have asked me about you
Стали б спрашивать про тебя,
Don't get around much anymore
Уже не бываю там я.
Oh darling, I guess
О, милый, возможно,
My mind's more at ease
Мне стало легче чуть-чуть,
But nevertheless
Но всё же зачем
Why stir up memories?
Ворошить прошлую боль?
Been invited on dates
Приглашают меня на свиданья,
Might have gone but what for
Могла бы пойти, но зачем?
Awfully different without you
Совсем не то без тебя рядом,
Don't get around much anymore
Уже не гуляю совсем.
Oh darling, I guess
О, милый, возможно,
My mind's more at ease
Мне стало легче чуть-чуть,
But nevertheless
Но всё же зачем
Why stir up memories?
Ворошить прошлую боль?
Been invited on dates
Приглашают меня на свиданья,
Might have gone but what for
Могла бы пойти, но зачем?
Awfully different without you
Совсем не то без тебя рядом,
Don't get around much anymore
Уже не гуляю совсем.
Awfully different without you
Совсем не то без тебя рядом,
Don't get around much anymore
Уже не гуляю совсем.





Writer(s): Sidney Keith Russell, Duke Ellington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.