Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waterloo Sunset
Waterloo Sonnenuntergang
Dirty
old
river
Schmutziger
alter
Fluss
Must
you
keep
rolling
Musst
du
weiterrollen
Flowing
into
the
night
Hinein
in
die
Nacht
People
so
busy
Menschen
so
beschäftigt
Makes
me
feel
dizzy
Machen
mich
schwindlig
Taxi
light
shines
so
bright
Taxilicht
strahlt
so
hell
But
I
don't
need
no
friends
Doch
ich
brauche
keine
Freunde
As
long
as
I
gaze
on
Solange
ich
schaue
auf
den
Waterloo
sunset
Waterloo-Sonnenuntergang
I
am
in
paradise
Bin
ich
im
Paradies
Every
day
I
look
at
the
world
from
my
window
Jeden
Tag
schau
ich
auf
die
Welt
von
meinem
Fenster
But
chilly,
chilly
is
the
evening
time
Doch
kühl,
kühl
ist
die
Abendzeit
Waterloo
sunset's
fine
Waterloo-Sonnenuntergang
ist
schön
Terry
meets
Julie
Terry
trifft
Julie
Waterloo
Station
Waterloo
Station
Every
Friday
night
Jeden
Freitag
Abend
But
I
am
so
lazy
Doch
ich
bin
so
faul
Don't
want
to
wander
Will
nicht
umherstreifen
I
stay
at
home
at
night
Bleib
nachts
zu
Hause
But
I
don't
feel
afraid
Doch
ich
fühle
keine
Angst
As
long
as
I
gaze
on
Solange
ich
schaue
auf
den
Waterloo
sunset
Waterloo-Sonnenuntergang
I
am
in
paradise
Bin
ich
im
Paradies
Every
day
I
look
at
the
world
from
my
window
Jeden
Tag
schau
ich
auf
die
Welt
von
meinem
Fenster
But
chilly,
chilly
is
the
evening
time
Doch
kühl,
kühl
ist
die
Abendzeit
Waterloo
sunset's
fine
Waterloo-Sonnenuntergang
ist
schön
Millions
of
people
Millionen
Menschen
Swarming
like
flies
'round
Schwärmen
wie
Fliegen
um
die
Waterloo
underground
Waterloo
Untergrundbahn
But
Terry
and
Julie
Doch
Terry
und
Julie
Cross
over
the
river
Überqueren
den
Fluss
Where
they
feel
safe
and
sound
Wo
sie
sich
geborgen
fühlen
And
they
don't
need
no
friends
Und
sie
brauchen
keine
Freunde
As
long
as
they
gaze
on
Solange
sie
schauen
auf
den
Waterloo
sunset
Waterloo-Sonnenuntergang
They
are
in
paradise
Sind
sie
im
Paradies
Waterloo
sunset's
fine
Waterloo-Sonnenuntergang
ist
schön
Waterloo
sunset's
fine
Waterloo-Sonnenuntergang
ist
schön
Waterloo
sunset's
fine
Waterloo-Sonnenuntergang
ist
schön
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raymond Douglas Davies
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.