Paroles et traduction Giacomo Puccini feat. Anna Netrebko, Royal Philharmonic Orchestra & Jader Bignamini - Gianni Schicchi: "O mio babbino caro"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gianni Schicchi: "O mio babbino caro"
Джанни Скикки: "O mio babbino caro"
O
mio
babbino
caro
О,
мой
дорогой
папочка
Mi
piace,
è
bello,
bello
Он
мне
нравится,
он
красивый,
красивый
Vo'
andare
in
Porta
Rossa
Хочу
пойти
в
Порта
Росса
A
comperar
l'anello!
Купить
колечко!
Sì,
sì,
ci
voglio
andare!
Да,
да,
я
хочу
туда
пойти!
E
se
l'amassi
indarno,
А
если
моя
любовь
напрасна,
Andrei
sul
Ponte
Vecchio,
Пойду
на
Понте
Веккьо,
Ma
per
buttarmi
in
Arno!
И
брошусь
в
Арно!
Mi
struggo
e
mi
tormento!
Я
изнываю
и
мучаюсь!
O
Dio,
vorrei
morir!
О
Боже,
я
хочу
умереть!
Babbo,
pietà,
pietà!
Папа,
пожалей,
пожалей!
Babbo,
pietà,
pietà!
Папа,
пожалей,
пожалей!
English
Translatoin
Перевод
на
английский
O
my
dear
papa
О,
мой
дорогой
папа
I
like
him,
he
is
handsome,
handsome
Он
мне
нравится,
он
красивый,
красивый
I
want
to
go
to
Porta
Rossa
Я
хочу
пойти
в
Порта
Росса
To
buy
the
ring!
Купить
кольцо!
Yes,
yes,
I
want
to
go
there!
Да,
да,
я
хочу
туда
пойти!
And
if
my
love
were
in
vain,
А
если
моя
любовь
напрасна,
I
would
go
to
the
Ponte
Vecchio
Я
пойду
на
Понте
Веккьо
And
throw
myself
in
the
Arno!
И
брошусь
в
Арно!
I
am
aching,
I
am
tortured!
Я
изнываю,
я
мучаюсь!
Oh
God,
I'd
like
to
die!
О
Боже,
я
хочу
умереть!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
пожалей,
пожалей!
Father,
have
pity,
have
pity!
Отец,
пожалей,
пожалей!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Giacomo Puccini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.