Paroles et traduction Anna Oxa - Il Dio Della Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il Dio Della Luna
Бог Луны
Testo:
Alberto
Salerno
- Musica:
Fio
Zanotti
e
Gianni
Belleno
Текст:
Alberto
Salerno
- Музыка:
Fio
Zanotti
и
Gianni
Belleno
Chi
sarà
questo
dio
di
illusioni
Кто
этот
бог
иллюзий,
Che
ti
spinge
a
cercare
l'oro
che
io
non
ho.
Что
толкает
тебя
искать
золото,
которого
у
меня
нет.
Forse
ha
gli
occhi
del
vento
Может,
у
него
глаза
ветра,
Forse
ha
labbra
di
sole
Может,
губы
солнца,
Per
mandarti
da
me
Чтобы
послать
тебя
ко
мне
Senza
un
perché?
Без
всякой
причины?
Chi
sarà
questo
dio
di
promesse
Кто
этот
бог
обещаний,
Chi
ti
fa
disperare
quando
io
dico
no
Кто
заставляет
тебя
отчаиваться,
когда
я
говорю
"нет".
E
disseta
i
tuoi
sogni
И
утоляет
твою
жажду
мечтаний
Col
passare
dei
giorni
С
течением
дней,
Per
lasciarti
con
me
Чтобы
оставить
тебя
со
мной
Senza
un
perché?
Без
всякой
причины?
Stiamo
insieme
Мы
вместе,
Se
abbiamo
fortuna
Если
нам
повезет,
Se
il
dio
della
luna
Если
у
бога
луны
Ha
un
posto
per
noi.
Есть
место
для
нас.
Stiamo
insieme
Мы
вместе,
Che
piove
stasera
Сегодня
вечером
идет
дождь,
E
ho
quasi
paura
И
мне
почти
страшно
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi
Быть
тем,
кем
ты
хочешь,
Il
mondo
che
tu
vuoi.
Тем
миром,
который
ты
хочешь.
Chi
sarà
questo
dio
di
emozioni
Кто
этот
бог
эмоций,
Che
ti
fa
già
tremare
mentre
scivoli
in
me
Что
заставляет
тебя
трепетать,
когда
ты
растворяешься
во
мне.
E
mi
abbraccia
alle
soglie
И
обнимает
меня
на
пороге
Di
una
storia
infinita
Бесконечной
истории,
Che
comincia
con
te
Которая
начинается
с
тобой
Senza
un
perché.
Без
всякой
причины.
Stiamo
insieme
Мы
вместе,
Se
abbiamo
fortuna
Если
нам
повезет,
Se
il
dio
della
luna
Если
у
бога
луны
Ha
un
posto
per
noi.
Есть
место
для
нас.
Per
quanto
vale
stiamo
insieme
Чего
бы
это
ни
стоило,
мы
вместе,
Che
l'alba
è
lontana
Рассвет
еще
далеко,
E
non
sono
sicura
И
я
не
уверена,
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi.
Что
я
действительно
та,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Che
ci
unisce
e
poi
ci
separa
Что
соединяет
нас,
а
потом
разлучает,
Poi
ci
invita
Потом
зовет,
Ci
rimette
in
gara
Снова
бросает
нам
вызов.
Stai
con
me
Останься
со
мной
E
respira
nel
mio
respiro
И
дыши
моим
дыханием,
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Dagli
abissi
al
cielo
portami
con
te
Из
бездны
до
небес
вознеси
меня
с
собой.
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Che
abbiamo
fortuna
Нам
повезло,
Che
il
dio
della
luna
Что
у
бога
луны
Ha
un
posto
per
noi
Есть
место
для
нас.
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Che
piove
stasera
Сегодня
вечером
идет
дождь,
E
l'alba
è
lontana
И
рассвет
еще
далеко,
Almeno
per
noi
По
крайней
мере,
для
нас.
Stai
con
me
Останься
со
мной,
Che
abbiamo
fortuna
Нам
повезло,
Che
il
dio
della
luna
Что
у
бога
луны
Ha
un
posto
per
noi
Есть
место
для
нас.
Per
quel
che
vale
stai
con
me
Чего
бы
это
ни
стоило,
останься
со
мной,
Non
sono
sicura
Я
не
уверена,
E
ho
quasi
paura
И
мне
почти
страшно
Di
essere
davvero
quel
che
vuoi
Быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Salerno, Giovanni Belleno, Fiorenzo Zanotti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.