Paroles et traduction Anna Oxa - Senza pietà
Non
mi
fermeranno
le
paludi
o
la
neve
Меня
не
остановят
болота
или
снег
La
tua
capitale
oramai
s'intravede
Твою
столицу
уже
можно
увидеть
Giorno
dopo
giorno
verso
la
tua
vita
cavalco
День
за
днем
скачу
к
твоей
жизни
Sono
il
generale
più
crudele
del
fronte
Я
самый
жестокий
генерал
на
фронте
Non
faccio
prigionieri
e
la
mia
spada
è
lucente
Я
не
беру
пленных,
и
мой
меч
блестит
Terra
dopo
terra
ogni
tua
fortezza
io
assalto
Земля
за
землей,
я
штурмую
каждую
твою
крепость
Ti
prenderò
Я
возьму
тебя
Ti
porterò
per
sempre
con
me
Я
заберу
тебя
навсегда
со
мной
Ti
stringerò
Я
обниму
тебя
Conquisterò
Я
покорю
тебя
E
senza
pietà
И
без
жалости
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
Я
буду
любить
тебя
всей
своей
любовью
E
senza
pietà
И
без
жалости
Diventerò
una
fonte,
nel
deserto
ti
disseterò
Я
стану
источником,
я
утолю
твою
жажду
в
пустыне
Le
mie
mani,
le
tue
mani
in
questa
battaglia
Мои
руки,
твои
руки
в
этой
битве
È
un
agguato
a
tradimento
nella
boscaglia
Это
предательское
нападение
в
лесу
Rotolare
insieme
lungo
il
fiume
dei
sentimenti
Мы
катимся
вместе
по
реке
чувств
Ti
prenderò
Я
возьму
тебя
Ti
porterò
per
sempre
con
me
Я
заберу
тебя
навсегда
со
мной
Ti
stringerò
Я
обниму
тебя
Ti
conquisterò
Я
покорю
тебя
E
senza
pietà
И
без
жалости
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
Я
буду
любить
тебя
всей
своей
любовью
Diventerò
una
fonte
nel
deserto,
ti
disseterò
Я
стану
источником
в
пустыне,
я
утолю
твою
жажду
Non
avere
paura
di
me
Не
бойся
меня
Anche
il
buio
più
fondo
Даже
самая
страшная
тьма
Può
valere
un
azzardo
quel
brivido
in
più
che
sei
tu
Может
стоить
риска,
этот
трепет
в
тебе
- это
ты
Io
ti
amerò
con
tutto
questo
amore
mio
Я
буду
любить
тебя
всей
своей
любовью
E
senza
pietà
И
без
жалости
Diventerò
il
tuo
regno,
dolce
sogno,
io
ti
vincerò
Я
стану
твоим
королевством,
милая
мечта,
я
тебя
побежду
Io
ti
darò
me
stessa
e
questo
cuore
mio
Я
отдам
тебе
себя
и
свое
сердце
E
senza
pietà
И
без
жалости
Ti
bagnerò
le
labbra,
con
le
labbra
ti
disseterò
Я
увлажу
твои
губы,
моими
губами
утолю
твою
жажду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claudio Guidetti, Alberto Salerno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.