Anna Puu - Vieraiden valoon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Puu - Vieraiden valoon




Vieraiden valoon
В чужом свете
Kodista pois kunhan johonkin kävelen,
Ухожу из дома, просто куда-то бреду,
Jo huuto hiipuu ja tympeä melu sen.
Крики стихают, надоедливый шум за спиной.
Pimeinä ikkunat monet näin myöhään on,
Темные окна, так поздно уже,
Uneen ne suostuivat mentyä auringon.
Они уснули, проводив солнце.
Pääsen silmillä sisälle vieraiden huoneisiin
Взглядом проникаю в чужие комнаты,
Istun pöytään, valitsen että kuulun tähän kotiin
Сажусь за стол, решаю, что я принадлежу этому дому,
Tyyneen, vieraiden valoon.
Тихому, в чужом свете.
Takaisin tahtois en kääntyä tänäänkään
Не хочу возвращаться сегодня,
Ja ehkä eksyn, en en entiseen löydäkään.
И, может быть, заблужусь, не найду дороги назад.
Pääsen silmillä sisälle...
Взглядом проникаю внутрь...
Siellä on lämmin, ja koska ne toivoo
Там тепло, и раз они ждут
Ja pyytää niin, sinne jään.
И просят, я останусь.
On kaula paljaana, avopäin kävelen.
Шея открыта, иду с поднятой головой.
Pääsen silmillä sisälle... x 2
Взглядом проникаю внутрь... x 2





Writer(s): paula vesala, lasse kurki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.