Anna Roig - La Bande à Bonnot - En Directe - traduction des paroles en allemand

La Bande à Bonnot - En Directe - Anna Roigtraduction en allemand




La Bande à Bonnot - En Directe
Die Bonnot-Bande - Live
(Reprise d'une chanson de Joe Dassin)
(Coverversion eines Liedes von Joe Dassin)
À la Société Générale
Bei der Société Générale
Une auto démarra et dans la terreur
Startete ein Auto, und im Schrecken
La bande à Bonnot mit les voiles
Machte sich die Bonnot-Bande davon
Emportant la sacoche du garçon payeur
Und nahm die Tasche des Zahlmeisters mit
Dans la De Dion-Bouton qui cachait les voleurs
Im De Dion-Bouton, der die Diebe versteckte
Octave comptait les gros billets et les valeurs
Zählte Octave die großen Scheine und Wertpapiere
Avec Raymond la Science les bandits en auto
Mit Raymond, dem Wissenschaftler, den Banditen im Auto
C'était la bande à Bonnot
Das war die Bonnot-Bande
Les banques criaient misérables
Die Banken schrien, "Elende!"
Quand s'éloignait le bruit du puissant moteur
Als das Geräusch des starken Motors sich entfernte
Comment rattraper les coupables
Wie sollte man die Schuldigen fangen
Qui fuyaient à toute allure à trente-cinq à l'heure
Die mit voller Geschwindigkeit, mit 35 pro Stunde, flohen
Sur les routes de France hirondelles et gendarmes
Auf den Straßen Frankreichs waren Schwalben und Gendarmen
Étaient à leurs trousses étaient nuit et jour en alarme
Ihnen auf den Fersen, waren Tag und Nacht in Alarmbereitschaft
En casquette à visière les bandits en auto
Mit Schirmmützen, die Banditen im Auto
C'était la bande à Bonnot
Das war die Bonnot-Bande
Mais Bonnot rêvait des palaces et du ciel d'azur
Aber Bonnot träumte von Palästen und dem azurblauen Himmel
De Monte-Carlo
Von Monte-Carlo
En fait il voulait vite se ranger des voitures
Eigentlich wollte er sich bald von den Autos zur Ruhe setzen
Mais un beau matin la police
Aber eines schönen Morgens umstellte die Polizei
Encercla la maison de Jules Bonnot
Das Haus von Jules Bonnot
À Choisy avec ses complices
In Choisy, mit seinen Komplizen
Qui prenaient dans sa chambre un peu de repos
Die sich in seinem Zimmer etwas ausruhten
Tout Paris arriva à pied en tram et en train
Ganz Paris kam zu Fuß, mit der Straßenbahn und dem Zug
Avec des fusils des pistolets et des gourdins
Mit Gewehren, Pistolen und Knüppeln
Hurlant des balcons les bandits en auto
Von den Balkonen schreiend, die Banditen im Auto
C'était la bande à Bonnot
Das war die Bonnot-Bande
Et menottes aux mains
Und mit Handschellen an den Händen
Tragique destin
Tragisches Schicksal
Alors pour la dernière course
Also, für die letzte Fahrt
On mit dans le fourgon
Steckte man in den Gefangenentransporter
La bande à Bonnot
Die Bonnot-Bande





Writer(s): Jean Michel Rivat, Joe Dassin, Christian Jollet, Franck Thomas, Guy Favereau, Camille Sauvage, Albert Reubrecht


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.