Paroles et traduction Anna Rossinelli - No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
no
other
guy
like
him
Нет
другого
парня,
как
ты,
Do
the
things
that
you
do
when
Который
делает
то,
что
делаешь
ты,
When
it's
just
the
two
of
us
Когда
мы
только
вдвоем.
Curtains
closed
and
doors
are
locked
Шторы
закрыты,
двери
заперты.
Ain't
no
other
man
like
you
Нет
другого
мужчины,
как
ты,
Knows
exactly
what
to
do
Который
точно
знает,
что
делать,
When
I'm
down
and
desperately
Когда
мне
грустно
и
отчаянно
Longing
for
some
sympathy
Хочется
сочувствия.
Ain't
no
other
boy
I
know
Нет
другого
парня,
которого
я
знаю,
That
never
ever
let
it
go
Который
никогда
не
сдается,
Even
when
I'm
mean
and
cruel
Даже
когда
я
злая
и
жестокая,
You
calm
me
down
your're
acting
cool
Ты
успокаиваешь
меня,
ты
такой
спокойный.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Maybe
there
are
other
guys
Может
быть,
есть
и
другие
парни,
Yeah,
there
sweet
and
sure
they're
nice
Да,
они
милые
и,
конечно,
приятные,
Send
me
flowers
with
a
note
Присылают
мне
цветы
с
запиской,
Buy
me
a
necklace
made
of
gold
Покупают
мне
золотые
ожерелья.
But
I
don't
need
[[
a
man
Но
мне
не
нужен
[[
мужчина,
One
who
always
acts
like
plans
Который
всегда
ведет
себя
так
напыщенно,
Don't
know
much
but
that's
for
sure
Многого
не
знаю,
но
это
точно,
The
only
thing
I
want
is
you
Единственное,
чего
я
хочу
— это
ты.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Doing
that,
doing
this
Делая
то,
делая
это,
How
you
hold
me,
how
you
kiss
Как
ты
обнимаешь
меня,
как
ты
целуешь,
Yes
you
know
what's
good
for
me
Да,
ты
знаешь,
что
мне
хорошо,
Doing
this,
doing
that
Делая
это,
делая
то,
How
you
call
me
when
I'm
mad
Как
ты
звонишь
мне,
когда
я
злюсь,
You
know
exactly
what
I
need
Ты
точно
знаешь,
что
мне
нужно.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
no
no
one
Нет,
нет,
никто,
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
No
one
knows
me
like
you
do
Никто
не
знает
меня
так,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georg Schlunegger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.