Anna Rossinelli - Polaroid Picture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Rossinelli - Polaroid Picture




Polaroid Picture
Фотография полароид
You have known me from the first day
Ты знал меня с первого дня
I don't know you
Я тебя не знаю
I ... I can't remember you
Я ... Я не помню тебя
I have seen you in a picture
Я видела тебя на фотографии
You've seemed to me so familiar
Ты показался мне таким знакомым
I ... I can't remember you
Я ... Я не помню тебя
Tell me you are with me, make me feel you're real
Скажи, что ты со мной, дай мне почувствовать, что ты настоящий
Cool my burning chest and melt my heart of steel
Остуди мою горящую грудь и растопи мое стальное сердце
Lay your arms around me, hide me from the outside world
Обними меня, спрячь меня от внешнего мира
Say you will protect me there's no need to be afraid
Скажи, что защитишь меня, не нужно бояться
They have told me many storys
Они рассказали мне много историй
She did hold me, saying sorry
Она обнимала меня, извиняясь
I ... I want you back
Я ... Я хочу, чтобы ты вернулся
Vainly I waited for a letter
Напрасно я ждала письма
Wish you had known how to do better
Жаль, что ты не знал, как поступить лучше
I ... Still want you back
Я ... Все еще хочу, чтобы ты вернулся
Tell me you are with me, make me feel you're real
Скажи, что ты со мной, дай мне почувствовать, что ты настоящий
Cool my burning chest and melt my heart of steel
Остуди мою горящую грудь и растопи мое стальное сердце
Lay your arms around me, hide me from the outside world
Обними меня, спрячь меня от внешнего мира
Say you will protect me there's no need to be afraid
Скажи, что защитишь меня, не нужно бояться
A polaroid picture making my
Фотография полароид, пробуждающая во мне
Memory of what once
Воспоминания о том, что когда-то
Used to be in the days so far away
Было в те далекие дни
A polaroid picture showing me
Фотография полароид, показывающая мне
You and me it's fading like the
Тебя и меня, она блекнет, как
Memory that I used to have of you
Воспоминание, которое у меня было о тебе
Lay your arms around me, hide me from the outside world
Обними меня, спрячь меня от внешнего мира
Say you will protect me there's no need to be afraid
Скажи, что защитишь меня, не нужно бояться
Tell me you are with me, make me feel you're real
Скажи, что ты со мной, дай мне почувствовать, что ты настоящий





Writer(s): manuel meisel, george dillier, anna rossinelli, georg schlunegger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.