Paroles et traduction Anna Rossinelli - So Damn Pretty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
want
this
moment
to
go
by
Не
хочу,
чтобы
этот
момент
прошел.
Could
someone
please
just
stop
the
time?
Кто-нибудь,
пожалуйста,
остановите
время?
There's
no
place
else
I'd
rather
be
Мне
больше
некуда
идти.
Cause
tonight
it
seems
to
me
we're
Потому
что
сегодня
ночью
мне
кажется,
что
мы
...
The
center
of
the
galaxy
Центр
галактики.
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
The
streets
they
call
us
for
a
ride
По
улицам
нас
зовут
прокатиться.
When
neon
lights
are
shining
bright
Когда
неоновые
огни
ярко
светят.
It's
like
the
perfect
melody
Это
как
идеальная
мелодия.
Or
a
painter's
favorite
scenery
Или
любимый
пейзаж
художника.
As
long
as
you
are
with
me
пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
Dam-da-da-da-da-da-da-dam
Дам-да-да-да-да-да-да-дам,
As
long
as
you
are
with
me
пока
ты
со
мной.
Dam-da-da-da-da-da-da-dam
Дам-да-да-да-да-да-да-дам.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
Dam-da-da-da-da-da-da-dam
Дам-да-да-да-да-да-да-дам,
As
long
as
you
are
with
me
пока
ты
со
мной.
Dam-da-da-da-da-da-da-dam
Дам-да-да-да-да-да-да-
If
only
tonight
Дам,
если
только
сегодня
ночью.
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Life
is
so
damn
pretty
Жизнь
чертовски
хороша.
These
are
the
good
times
honey
Это
хорошие
времена,
милая.
If
only
tonight
Если
бы
только
этой
ночью
...
As
long
as
you
are
with
me
Пока
ты
со
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JERRY DIXON, STEVEN CHAMBERLIN, JOHN OSWALD, ERIC TURNER, JOEY CAGLE
Album
Marylou
date de sortie
03-05-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.