Paroles et traduction Anna Rossinelli - Until (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Until (Radio Edit)
Пока (Радио Версия)
Someone
inside
my
head
is
talking
Кто-то
внутри
моей
головы
говорит
Something
inside
my
heart
says
no
Что-то
внутри
моего
сердца
говорит
"нет"
Something
inside
my
mind
feels
cloudy
Что-то
внутри
моего
разума
затуманено
Nobody's
here
to
say
I'm
wrong
Никого
нет
рядом,
чтобы
сказать,
что
я
неправа
I'm
not
able
to
end
it
or
to
un-write
my
role
Я
не
могу
это
закончить
или
переписать
свою
роль
And
even
if
I
could
fake
it,
it
wouldn't
change
anything
И
даже
если
бы
я
могла
притвориться,
это
ничего
бы
не
изменило
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'm
weak
and
torn
Пока
буря
не
закончится,
я
слаба
и
разбита
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'll
be
walking
back
to
you
Пока
буря
не
закончится,
я
буду
возвращаться
к
тебе
I
know
you
make
me
feel
so
tired
Я
знаю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
усталой
I
know
you
make
me
feel
so
sad
Я
знаю,
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
грустной
Although
you
set
my
heart
on
fire
Хотя
ты
поджигаешь
мое
сердце
I
am
aware
that
I
am
wrong
Я
понимаю,
что
неправа
I'm
not
able
to
end
it
or
to
un-write
my
role
Я
не
могу
это
закончить
или
переписать
свою
роль
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'm
weak
and
torn
Пока
буря
не
закончится,
я
слаба
и
разбита
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'll
be
walking
back
to
you
Пока
буря
не
закончится,
я
буду
возвращаться
к
тебе
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'm
weak
and
torn
Пока
буря
не
закончится,
я
слаба
и
разбита
Until
the
darkness
and
the
rain
has
gone
Пока
тьма
и
дождь
не
уйдут
Until
the
storm
ends,
I'll
be
walking
back
to
you
Пока
буря
не
закончится,
я
буду
возвращаться
к
тебе
Until
the
darkness
Пока
тьма
не
уйдет
I'll
be
crawling
back
to
you
Я
буду
ползти
обратно
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): george dillier, anna rossinelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.