Anna Serafinska - Mgła (Ty Na Mnie Patrz) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Serafinska - Mgła (Ty Na Mnie Patrz)




Mgła (Ty Na Mnie Patrz)
Mist (You Gaze on Me)
Jak gęsta mgła co pieści suche trawy
Like the dense mist that caresses dry grass
Ty ostój mnie zagadek mych ciekawych
You, my refuge of curious riddles
Zaczytaj się w nienapisanych baśniach
Immerse yourself in unwritten tales
Rozkołysz też w zaspanych, ciepłych ustach
And stir sleepy, warm lips
Zaciekaw mnie ogromem pięknych marzeń
Intrigue me with the immensity of beautiful dreams
I podziel się swym kalendarzem zdarzeń
And share your calendar of events
Nie chowaj się ze smutkiem gdzieś w zanadrze
Do not hide your sorrow in your bosom
Nie pozwól zranić duszy żadnej zadrze
Don't let any barb hurt your soul
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Ty do mnie mów o ciepłym chlebie
You speak to me of warm bread
Ty ze mną graj w kolory złote
You play with me in golden colors
I nasyć mnie, a zasnę potem
And satiate me, and then I'll fall asleep
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Mów ciągle mi o wspólnym niebie
Tell me always of a shared heaven
I zamień w jawę przeświadczenie
And turn into reality the conviction
Że ty i ja to dopełnienie
That you and I are meant to be
Zaciekaw mnie ogromem pięknych marzeń
Intrigue me with the immensity of beautiful dreams
I podziel się swym kalendarzem zdarzeń
And share your calendar of events
Nie chowaj się ze smutkiem gdzieś w zanadrze
Do not hide your sorrow in your bosom
Nie pozwól zranić duszy żadnej zadrze
Don't let any barb hurt your soul
Zostańmy tu i teraz w cichej zmowie
Let's stay here and now in quiet communion
Niech nawet Bóg i diabeł się nie dowie
May neither God nor the devil know
Że skryliśmy się tu przed przeznaczeniem
That we have hidden ourselves here from fate
By cieniem być dla siebie i schronieniem
To be shadows and a refuge for each other
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Ty do mnie mów o ciepłym chlebie
You speak to me of warm bread
Ty ze mną graj w kolory złote
You play with me in golden colors
I nasyć mnie, a zasnę potem
And satiate me, and then I'll fall asleep
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Mów ciągle mi o wspólnym niebie
Tell me always of a shared heaven
I zamień w jawę przeświadczenie
And turn into reality the conviction
Że ty i ja to dopełnienie
That you and I are meant to be
Zostańmy tu i teraz w cichej zmowie
Let's stay here and now in quiet communion
Niech nawet Bóg i diabeł się nie dowie
May neither God nor the devil know
Że skryliśmy się tu przed przeznaczeniem
That we have hidden ourselves here from fate
By cieniem być dla siebie i schronieniem
To be shadows and a refuge for each other
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Ty do mnie mów o ciepłym chlebie
You speak to me of warm bread
Ty ze mną graj w kolory złote
You play with me in golden colors
I nasyć mnie, a zasnę potem
And satiate me, and then I'll fall asleep
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Mów ciągle mi o wspólnym niebie
Tell me always of a shared heaven
I zamień w jawę przeświadczenie
And turn into reality the conviction
Że ty i ja to dopełnienie
That you and I are meant to be
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Ty do mnie mów o ciepłym chlebie
You speak to me of warm bread
Ty ze mną graj w kolory złote
You play with me in golden colors
I nasyć mnie, a zasnę potem
And satiate me, and then I'll fall asleep
Ty na mnie patrz, a ja na ciebie
You gaze on me, and I on you
Mów ciągle mi o wspólnym niebie
Tell me always of a shared heaven
I zamień w jawę przeświadczenie
And turn into reality the conviction
Że ty i ja to dopełnienie
That you and I are meant to be





Writer(s): Anna Maria Serafinska


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.