Anna Sköld - Sahara - traduction des paroles en allemand

Sahara - Anna Sköldtraduction en allemand




Sahara
Sahara
No, she wasn't exactly cast out of Eden
Nein, sie wurde nicht direkt aus Eden verstoßen
It was a withering garden
Es war ein verdorrender Garten
She just took the blame for the fall
Sie nahm nur die Schuld für den Fall auf sich
Well what can I say
Nun, was soll ich sagen
I'd rather disobey
Ich würde lieber ungehorsam sein
If fruit from one tree
Wenn die Frucht von einem Baum
Can set even one of us free
Auch nur einen von uns befreien kann
You can watch me get dressed
Du kannst mir zusehen, wie ich mich kleide
For internal success
Für inneren Erfolg
Yeah she was willing to loose
Ja, sie war bereit zu verlieren
What another would choose
Was ein anderer wählen würde
To know herself
Sich selbst zu erkennen
To know herself
Sich selbst zu erkennen
As a steward over nothing
Als Hüterin über nichts
But her experience
Außer ihrer Erfahrung
She followed the celestial bodies
Sie folgte den Himmelskörpern
In the direction of the salty red sea
In Richtung des salzigen Roten Meeres
57 or 8 give or take
57 oder 8, mehr oder weniger
And not much to eat but sand cake
Und nicht viel zu essen außer Sandkuchen
Even a queen like Cleopatra
Sogar eine Königin wie Kleopatra
Might be fooled by a mirage
Könnte von einer Fata Morgana getäuscht werden
When she's dryer than Sahara
Wenn sie trockener ist als die Sahara
Caught in sandstorms in the drylands
Gefangen in Sandstürmen in den Trockengebieten
Obscured visibility
Eingeschränkte Sicht
I can hear her hum
Ich kann ihr Summen hören
Is drought my destiny?
Ist Dürre mein Schicksal?
You would be wetter than water
Du wärst feuchter als Wasser,
If it was up to me
Wenn es nach mir ginge
The desert is harsh
Die Wüste ist rau
And watery like Mars
Und wasserarm wie der Mars
Well she can endure
Nun, sie kann aushalten
She's resilient for sure
Sie ist sicher widerstandsfähig
There's an eternal stream
Es gibt einen ewigen Strom
Flowing inside her like a second bloodstream
Der in ihr fließt wie ein zweiter Blutkreislauf
Even in this sea of sand
Sogar in diesem Meer aus Sand
With nothing in her hand
Mit nichts in ihrer Hand
Sayonara
Sayonara
Sahara
Sahara





Writer(s): Anna Sofia Skold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.