Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Den här sången är till dig (Duett med Andreas Mattsson)
Dieses Lied ist für dich (Duett mit Andreas Mattsson)
Jag
kan
nästan
inte
minnas
hur
det
var
när
det
var
lätt
Ich
kann
mich
kaum
erinnern,
wie
es
war,
als
es
leicht
war
När
vi
ännu
kunde
välja
och
vi
oftast
valde
rätt
Als
wir
noch
wählen
konnten
und
meistens
das
Richtige
wählten
När
vi
längta'
till
imorgon
och
imorgon
alltid
kom
Als
wir
uns
auf
morgen
freuten
und
morgen
immer
kam
Med
ett
nytt
ljus
över
taken
Mit
einem
neuen
Licht
über
den
Dächern
Allt
var
öppet
livet
långt
Alles
war
offen,
das
Leben
lang
Trots
att
allt
dedär
är
borta
Obwohl
all
das
vorbei
ist
Är
du
ändå
kvar
hos
mig
Bist
du
immer
noch
bei
mir
Du
som
orkar,
den
här
sången
är
till
dig
Du,
der
du
durchhältst,
dieses
Lied
ist
für
dich
Klart
jag
orkar,
klart
vi
kan
Klar
halte
ich
durch,
klar
schaffen
wir
das
Vi
har
ju
gått
så
långt
hiop
Wir
sind
schon
so
weit
gekommen
De
här
gatorna
är
våra
men
du-
staden
den
är
stor
Diese
Straßen
sind
unsere,
aber
du
- die
Stadt
ist
groß
Det
är
lätt
att
tappa
bort
sig
Es
ist
leicht,
sich
zu
verirren
Att
förlorad
det
man
har
Das
zu
verlieren,
was
man
hat
Jag
har
sett
så
många
falla
Ich
habe
so
viele
fallen
sehen
Vet
hur
nära
det
kan
va'
Weiß,
wie
nah
es
sein
kann
Trots
att
allting
finns
därute
Obwohl
alles
da
draußen
ist
Är
du
ändå
kvar
hos
mig
Bist
du
immer
noch
bei
mir
Du
som
stannar,
den
här
sången
är
till
dig
Du,
der
du
bleibst,
dieses
Lied
ist
für
dich
Åren
går,
det
kommer
nya
Die
Jahre
vergehen,
es
kommen
neue
Vi
ska
finnas
länge
än
Wir
werden
noch
lange
da
sein
Är
du
säker,
kan
du
lova?
Bist
du
sicher,
kannst
du
das
versprechen?
Blir
det
lättare
igen?
Wird
es
wieder
leichter?
Blir
det
nya
som
det
gamla,
lika
enkelt
att
förstå?
Wird
das
Neue
wie
das
Alte,
genauso
einfach
zu
verstehen?
Det
blir
kanske
inte
samma
Es
wird
vielleicht
nicht
dasselbe
sein
Men
det
blir
rätt
bra
ändå
Aber
es
wird
trotzdem
gut
Trots
att
allt
ibland
är
hopplöst
Obwohl
alles
manchmal
hoffnungslos
ist
Är
du
ändå
kvar
hos
mig
Bist
du
immer
noch
bei
mir
Du
som
stannar,
den
här
sången
är
Du,
der
du
bleibst,
dieses
Lied
ist
Du
som
orkar,
den
här
sången
är
Du,
der
du
durchhältst,
dieses
Lied
ist
Du
som
lyssnar,
den
här
sången
är
till
dig
Du,
der
du
zuhörst,
dieses
Lied
ist
für
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andreas Mattsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.