Anna Szałapak - Oczy Tej Małej - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Szałapak - Oczy Tej Małej




Oczy Tej Małej
Oczy Tej Małej
Posłuchaj pan, panie podróżny
Listen, Sir, you traveler
Co się zdarzyło na Próżnej
What happened on Próżna Street?
Żyła tam Jagna, dobra i czysta
Jagna lived there, good and pure
I chodził do niej Jan kancelista
And Jan, the clerk, visited her
Akurat to była niedziela
It happened to be Sunday
Kręciła się karuzela
The carousel was going round
Zabrał tam Jagnę kochanek czuły
Her affectionate sweetheart took Jagna there
I całkiem zmącił jej miły umysł.
And completely confused her sweet mind.
Oczy tej małej, jak dwa błękity
The eyes of this little girl are like two blue skies
Myśli tej małej, białe zeszyty
The thoughts of this little girl are white notebooks
A On był dla niej jak młody Bóg
And He was like a young God to her
Żebyż on jeszcze kochać mógł...
If only he could still love...
A lato jak bywa w Warszawie
And Warsaw's summer is as it is
Młodym służyło łaskawie
It was kind to the young
On zabierał nieraz na łódki
He often took her on boat rides
A ona jego leczyła smutki.
And she healed his sorrows.
Posłuchaj pan, panie wędrowny
Listen, Sir, you wanderer
Nastał ten dzień niewymowny
That unspeakable day has come
Odszedł bez słowa kochanek podły
Her despicable lover left without a word
Na nic się zdały płacz jej i modły.
Her cries and prayers were in vain.
Oczy tej małej, jak dwa błękity
The eyes of this little girl are like two blue skies
Myśli tej małej, białe zeszyty
The thoughts of this little girl are white notebooks
A On był dla niej jak młody Bóg
And He was like a young God to her
Żebyż on jeszcze kochać mógł...
If only he could still love...
Pociągi odchodzą i statki
Trains and ships depart
Ona nie wróci do matki
She won't return to her mother
Kto by uwierzył w całym Makowie
Who would believe in the whole of Maków
Że dla niej światem był jeden człowiek
That to her the world was one man
Przez niego więc siebie zabiła
She killed herself because of him
Ta co z miłości tańczyła
The one who danced out of love
Bóg jej wybaczył czyny sercowe
God forgave her heartfelt actions
I lody podał jej malinowe.
And offered her raspberry ice cream.
Oczy tej małej, jak dwa błękity
The eyes of this little girl are like two blue skies
Myśli tej małej, białe zeszyty
The thoughts of this little girl are white notebooks
A On był dla niej jak młody Bóg
And He was like a young God to her
Żebyż on jeszcze kochać mógł...
If only he could still love...
Posłuchaj niewierny kochanku
Listen, you unfaithful lover
Co nienawidzisz poranków
You who hate mornings
Wróci do Ciebie jeszcze ta trumna
That coffin will come back to you
Gdzie leży Twoja kochanka dumna
Where your proud lover lies
Bo taki co kochać nie umie
Because someone who does not know how to love
Przegra choć wszystko rozumie
Will lose even though they understand everything
Bóg Cię pokarze swą nieczułością
God will punish you with his insensitivity
Za to żeś gardził ludzką miłością
For despising human love
Oczy tej małej jak dwa błękity
The eyes of this little girl are like two blue skies
Myśli tej małej białe zeszyty
The thoughts of this little girl are white notebooks
A Tyś był dla niej więcej niż Bóg
And you were more than God to her
Pokłoń się do jej martwych stóp.
Bow down to her dead feet.





Writer(s): Agnieszka Osiecka, Zygmunt Konieczny


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.