Anna Tatangelo - Amo La Vita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Amo La Vita




Amo La Vita
Люблю Жизнь
Non so se il coraggio troverò
Не знаю, найду ли в себе смелость
Con il fiato che non ho
Задыхаясь, сказать,
Parlarti senza dire
Говорить с тобой, не говоря,
Che questo non è amore
Что это не любовь.
Io già lo so
Я это уже знаю.
Però quando dormo accanto a te
Но когда я сплю рядом с тобой,
Sento quell'odore che
Чувствую этот запах,
La pelle mi accarezza
Который ласкает мою кожу.
Il cuore batte, impazza se
Сердце бьется, сходит с ума, когда
Mi spogli e poi
Ты раздеваешь меня, и тогда
Amo la vita
Я люблю жизнь.
Chi se ne frega
Какая разница,
Tanto la gente se pecca poi prega
Ведь люди грешат, а потом молятся.
Ora che ci sei tu con me
Теперь, когда ты со мной,
Si aprirà l'universo
Откроется вселенная.
Amo la vita disordinata
Я люблю эту беспорядочную жизнь,
Quando si aggiusta è sempre sbagliata
Когда ее пытаются упорядочить, она всегда неправильная.
Con un sorriso che mi fai
С улыбкой, которую ты мне даришь,
Vedo qui il paradiso e noi
Я вижу здесь рай, и мы...
Lo sai
Ты знаешь,
Che se mi innamorerò
Что если я влюблюсь,
Io non ti cercherò
Я не буду тебя искать.
Amare non è il caso
Любить это не вариант.
Aprire un cuore chiuso sai
Открыть закрытое сердце, знаешь,
Fa più male e poi
Еще больнее, и потом
Amo la vita
Я люблю жизнь.
Amo me stessa
Я люблю себя.
Tanto la gente ti assolve e processa
Ведь люди тебя оправдывают и судят.
Ora che ci sei tu con me
Теперь, когда ты со мной,
Vedo già l'infinito e noi
Я уже вижу бесконечность, и мы...
Come note di musica noi, che armonia
Как музыкальные ноты, мы, какая гармония.
C'è un respiro che canta
Есть дыхание, которое поет
Nell'immenso ci sei
В безбрежности ты есть.
Ora che vorrei
Теперь я действительно хочу...
Sopra un'ombra c'è un'ombra piu lunga, sei tu
Над тенью есть тень длиннее, это ты,
è il riflesso di noi
Это наше отражение.
Non si stancherà mai
Оно никогда не устанет.
(Amo la vita)
(Люблю жизнь)
Amo la vita
Я люблю жизнь.
(Ora che ci sei tu con me)
(Теперь, когда ты со мной)
Volo nell'universo
Я лечу во вселенной.
(Con un sorriso che mi fai)
улыбкой, которую ты мне даришь)
Vedo qui il paradiso e noi
Я вижу здесь рай, и мы...
Vedo già l'infinito e noi
Я уже вижу бесконечность, и мы...





Writer(s): Luigi D'alessio, Daniele Loreti, Valentina D'agostino, Massimiliano Calo'


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.