Anna Tatangelo - Astronauti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Astronauti




Astronauti
Astronauts
No, io non guarirò
No, I will not heal
Da visioni distorte, dolcissime non guarirò
From distorted, sweetest visions, I will not heal
Mai, semmai si potesse
Never, if I could
Ritrovare una sola ragione
Find a single reason
Per dire di no, dirti di no
To say no, to tell you no
E se vivessimo una storia inutile
And if we lived a useless story
Riusciremmo ad andare lontano
We would manage to go far
Costruendo un futuro nel tempo che corre da te
Building a future with time that runs to you
Potessimo tornare a ridere
Could we start to laugh again
Astronauti perduti da sempre
Astronauts lost forever
Nel tempo, oh oh
In time, oh oh
No, io non guarirò
No, I will not heal
Ascoltando i rumori del giorno mi sconvolgerò
Listening to daytime noises, I will be upset
Mai, semmai si potesse
Never, if I could
Imparare ad amare il presente
Learn to love the present,
Per dire di no, dirti di no
To say no, to tell you no
E se vivessimo una storia inutile
And if we lived a useless story
Riusciremmo ad andare lontano
We would manage to go far
Costruendo un futuro nel tempo che corre da te
Building a future with time that runs to you
Potessimo tornare a ridere
Could we start to laugh again
Astronauti perduti per sempre
Astronauts lost forever
Nel tempo
In time
(Nel tempo)
(In time)
(Riusciremmo ad andare lontano) Se vivessimo una storia inutile
(We would manage to go far) If we lived a useless story
(Astronauti perduti per sempre)
(Astronauts lost forever)
Riusciremmo ad andare lontano
We would manage to go far
Costruendo un futuro nel tempo che corre da te
Building a future with time that runs to you
(Riusciremmo ad andare lontano)
(We would manage to go far)
Potessimo tornare a ridere
Could we start to laugh again
(Costruendo un futuro nel tempo)
(Building a future in time)
Uh, astronauti perduti per sempre
Uh, astronauts lost forever
Nel tempo, oh oh
In time, oh oh
Nel tempo, oh oh
In time, oh oh





Writer(s): Giovanni Caccamo, Marco Ciappelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.