Paroles et traduction Anna Tatangelo - Averti Qui
È
nato
come
un
gioco
Это
началось
как
игра
Questo
amore
tra
di
noi
Эта
любовь
между
нами
Non
c′era
una
ragione
Не
было
причины
Per
avere
tutto
e
poi
Быть
у
нас
всему
и
потом
Voliamo
dentro
noi
Давай
улетим
в
себя
Sembrava
inafferrabile
Казалось,
это
невозможно
Come
la
nebbia
che
sta
qui
Как
туман,
который
здесь
A
farci
compagnia
Нам
компанию
составляет
Su
strade
di
periferia
На
дорогах
окраины
Mi
dai
sempre
di
più
Ты
всегда
мне
всё
больше
даёшь
Se
è
amore,
amore
dai
Если
это
любовь,
любовь
дай
E
adesso
averti
qui
И
теперь,
когда
ты
рядом
Mi
sembra
quasi
un
sogno,
sai
Мне
это
кажется
почти
сном,
понимаешь?
E
stringerti
così
tra
le
mie
braccia
e
poi
guardarti
in
faccia
И
сжимаю
тебя
так
в
своих
объятиях,
а
потом
смотрю
тебе
в
лицо
Mentre
dici
sì
(mentre
dici
sì)
Когда
ты
говоришь
"да"
(когда
ты
говоришь
"да")
E
adesso
averti
qui
И
теперь,
когда
ты
рядом
Ormai
senza
nasconderci
Больше
не
будем
прятаться
Baciarti
tra
la
gente
che
ci
guarda
indifferente
Целоваться
среди
людей,
которые
равнодушно
смотрят
Come
non
ha
fatto
mai
Как
никогда
не
делали
Tu
sei
l'emozione
Ты
— это
волнение
Che
si
ferma
e
non
va
via
Которое
задерживается
и
не
уходит
Dentro
le
mie
notti
di
passione
В
мои
страстные
ночи
Farei
anche
di
più
Я
бы
сделали
даже
больше
Amore,
amore
avrai
Любовь,
любовь
получишь
E
adesso
averti
qui
И
теперь,
когда
ты
рядом
Ormai
senza
nasconderci
Больше
не
будем
прятаться
Baciarti
tra
la
gente
che
ci
guarda
indifferente
Целоваться
среди
людей,
которые
равнодушно
смотрят
Come
non
ha
fatto
mai
Как
никогда
не
делали
Sei
la
chiave
del
mio
cuore
Ты
— ключ
к
моему
сердцу
Non
so
più
cos′è
il
dolore
Я
больше
не
знаю,
что
такое
боль
Quando
stringi
le
mie
mani
vedo
tutto
il
mio
domani
Когда
ты
сжимаешь
мои
руки,
я
вижу
всё
своё
будущее
Che
cammina
su
di
noi
Которое
идёт
по
нашим
стопам
È
un
sogno
averti
qui
Это
как
сон,
что
ты
рядом
Ti
prego
non
svegliarmi
mai
Прошу
тебя,
никогда
не
буди
меня
Perché
tu
sei
l'amore
che
m'ha
fatto
innamorare
Потому
что
ты
— любовь,
которая
заставила
меня
влюбиться
Per
amare
solo
te
Чтобы
любить
только
тебя
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Na-na-na,
na,
na
На-на-на,
на,
на
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio, Tatangelo Anna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.