Paroles et traduction Anna Tatangelo - Chiedere scusa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chiedere scusa
Asking for forgiveness
Per
restare
qui
ho
trattenuto
il
fiato
I've
held
my
breath
to
stay
here
Quanto
basta
per
nascondere
il
respiro
Just
enough
to
hide
my
breath
Per
restare
qui
ho
rimandato
tutto
I've
put
everything
off
to
stay
here
Ho
vestito
ogni
giorno
il
suo
contrario
I've
dressed
every
day
its
opposite
Ma
quando
lasci
il
buio
alle
spalle
But
when
you
leave
the
darkness
behind
La
strada
si
fa
strada
da
sé
The
road
makes
its
way
by
itself
C'è
un
tempo
per
resistere
There's
a
time
to
hold
on
E
un
tempo
per
lasciare
And
a
time
to
let
go
Per
dirsi
che
è
impossibile
To
tell
yourself
it's
impossible
E
per
ricominciare
And
to
start
over
La
luce
resta
accesa
The
light
stays
on
Se
ad
ogni
errore
smetti
If
with
every
mistake
you
stop
Di
chiedere
scusa
Asking
for
forgiveness
Per
andare
via
ho
camminato
a
lungo
I
walked
a
long
way
to
leave
Verso
posti
che
nemmeno
conoscevo
To
places
I
didn't
even
know
Per
andare
via
ho
messo
insieme
il
tempo
I
put
time
together
to
leave
Le
paure
e
le
persone
in
cui
credevo
The
fears
and
the
people
I
believed
in
E
adesso
che
so
stare
da
sola
And
now
that
I
know
how
to
be
alone
Se
cambio,
cambio
solo
per
me
If
I
change,
I
change
only
for
myself
C'è
un
tempo
per
resistere
There's
a
time
to
hold
on
E
un
tempo
per
lasciare
And
a
time
to
let
go
Per
dirsi
che
è
impossibile
To
tell
yourself
it's
impossible
E
per
ricominciare
And
to
start
over
La
luce
resta
accesa
The
light
stays
on
Se
ad
ogni
errore
smetti
If
with
every
mistake
you
stop
Scusa
se
non
hai
più
posto
Sorry
if
there's
no
more
room
for
you
Per
tutti
i
giorni
con
le
braccia
chiuse
For
all
the
days
with
arms
closed
Quelli
quando
il
cuore
è
rotto
Those
when
the
heart
is
broken
E
intanto
aspetti
che
finiscano
And
meanwhile
you
wait
for
them
to
end
Scusa
se
non
ha
più
senso
Excuse
me
if
it
doesn't
make
sense
anymore
Aspettare
che
finiscano
Waiting
for
them
to
end
Aspettare
che
finiscano
Waiting
for
them
to
end
C'è
un
tempo
per
resistere
There's
a
time
to
hold
on
E
un
tempo
per
lasciare
And
a
time
to
let
go
Per
dirsi
che
è
impossibile
To
tell
yourself
it's
impossible
E
per
ricominciare
And
to
start
over
La
luce
resta
accesa
The
light
stays
on
Se
ad
ogni
errore
smetti
If
with
every
mistake
you
stop
Di
chiedere
scusa
Asking
for
forgiveness
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Virginio Simonelli, Giuseppe Mattia Panzarini, Matteo Buzzanca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.