Paroles et traduction Anna Tatangelo - El paso pobre
El paso pobre
The Poor Step
Una
rosa
per
lei
tra
le
mani
di
lui
A
rose
for
her
in
his
hands
L'orchestra
inizierà
un
accenno
di
blues
The
orchestra
will
start
a
hint
of
blues
Sopra
i
fianchi
di
lei
muovono
i
passi
suoi
His
steps
move
over
her
hips
Dieci
stelle
sospirano
in
cielo
Ten
stars
sigh
in
the
sky
Una
lacrima
vien
giù
A
tear
comes
down
RIT.
Questa
è
l'ultima
notte,
poi
l'amore
se
ne
andrà
CHORUS:
This
is
the
last
night,
then
love
will
go
away
Questa
è
l'ultima
notte,
poi
x
sempre
suonerà
This
is
the
last
night,
then
forever
will
play
El
paso
pobre
de
la
noche
The
poor
step
of
the
night
El
paso
pobre.
The
poor
step.
Crudelmente
sul
mar
l'alba
si
specchierà
Cruelly
on
the
sea
the
dawn
will
reflect
Il
giorno
seguirà
The
day
will
follow
Aggrappate
a
un
casque
le
unghie
rosse
di
lei
Her
red
fingernails
cling
to
a
helmet
Chiedono
i
baci
suoi
They
ask
for
his
kisses
I
ricordi
trascinano
il
vento
Memories
drag
the
wind
E
una
lacrima
scende
di
più
And
a
tear
falls
more
Tutta
la
gente
si
gira
All
the
people
turn
around
Applaude
triste
e
si
inchina
They
applaud
sadly
and
bow
Lei
fa
cadere
la
rosa
She
drops
the
rose
Lui
la
sua
stessa
vita
He
his
own
life
El
paso
pobre
The
poor
step
El
paso
pobre
The
poor
step
El
paso
pobre
de
la
noche
The
poor
step
of
the
night
El
paso
pobre
de
la
noche
The
poor
step
of
the
night
El
paso
pobre
The
poor
step
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): f. zanotti, l. chiaravalli, l.sacchezin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.