Anna Tatangelo - Il Mio Amico - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Il Mio Amico




Il Mio Amico
Мой друг
Il mio amico che non dorme mai di notte
Мой друг, что не спит по ночам
Resta sveglio fino a quando fa mattina
Бодрствует до утра
Con il viso stanco e ancora un po′ di trucco
С лицом усталым, подкрашенным слегка
Lascia i sogni chiusi dentro ad un cuscino
Оставляет мечты в подушке
Il mio amico ha molta luce dentro gli occhi
В глазах моего друга много света
Per guardare chi non c'è
Чтобы смотреть на того, кого нет
Fa di tutto per assomigliarmi tanto
Он старается во всем быть похожим на меня
Vuole amare come me
Хочет любить, как я
Ma poi si chiude dentro
Но потом замыкается в себе
Il mio amico se cammina per la strada
Мой друг, идя по улице
Fa un accenno e ti saluta col sorriso
Кивает и улыбается мне
Nel suo sguardo attento e un poco malizioso
В его внимательном и немного лукавом взгляде
Per avvicinarsi trova mille scuse
Он находит тысячу оправданий, чтобы подойти
Il mio amico avvolto dentro l′amarezza
Мой друг, окутанный горечью
Mi fa tanta tenerezza
Вызывает у меня нежность
Anche quando nasce l'alba più sicura
Даже когда наступает уверенный рассвет
Poi di notte gli regala la paura
Ночью он дарит ему страх
Dimmi che male c'è
Скажи, в чем беда
Se ami un altro come te
Если ты любишь другого, как и ты
L′amore non ha sesso
Любовь не имеет пола
Il brivido è lo stesso
Трепет тот же
O forse un po′ di più
Или даже чуть сильнее
Dimmi che male c'è
Скажи, в чем беда
Se ami un uomo come te
Если ты любишь мужчину, как и ты
Se il cuore batte forte
Если сердце бьется сильно
vita a quella morte
Оживляет ту смерть
Che vive dentro te
Что живет внутри тебя
Il mio amico cerca un nuovo fidanzato
Мой друг ищет нового парня
Perché l′altro già da un pezzo l'ha tradito
Потому что прежний уже давно его предал
Dorme spesso accanto a me dentro al mio letto
Он часто спит рядом со мной в моей постели
E si lascia accarezzare come un gatto
И позволяет ласкать себя, как кошку
Il mio amico mi confida le sue cose
Мой друг доверяет мне свои секреты
Anche quelle che non sa
Даже те, о которых он не знает
Poi mi guarda mentre spegne il suo sorriso
Затем он смотрит на меня, гася свою улыбку
Spera sempre in quell′amore che non ha
Он всегда надеется на любовь, которой у него нет
Dimmi che male c'è
Скажи, в чем беда
Se ami un altro come te
Если ты любишь другого, как и ты
L′amore non ha sesso
Любовь не имеет пола
Il brivido è lo stesso
Трепет тот же
O forse un po' di più
Или даже чуть сильнее
Nel cammino dell'amore
На пути любви
Scende sempre quel dolore dentro te
К тебе всегда приходит эта боль
C′è chi ti guarda con disprezzo
Кто-то смотрит на тебя с презрением
Perché ha il cuore di un pupazzo dentro se
Потому что у него в душе кукольное сердце
E a chi dice che non sei normale
А тому, кто говорит, что ты не такой
Tu non piangere su quello che non sei
Ты не плачь о том, кем ты не являешься
Lui non sa che pure tu sei uguale a noi
Он не знает, что ты тоже такой же, как мы
E che siamo figli dello stesso Dio
И что мы все дети одного Бога
Dimmi che male c′è
Скажи, в чем беда
Se ami un uomo come te
Если ты любишь мужчину, как и ты
Se il cuore batte forte
Если сердце бьется сильно
vita a quella morte
Оживляет ту смерть
Che vive dentro te
Что живет внутри тебя





Writer(s): Luigi D'alessio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.