Anna Tatangelo - L'arcobaleno - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - L'arcobaleno




In principio c'eri tu
В начале ты
Fino a non poterne più
До тех пор, пока вы не сможете больше
Finchè cambia scena, io come una scema e tu
Пока не изменится сцена, я как дура, а ты
Che mi prendi e poi mi butti via
Что ты меня поймаешь, а потом выбросишь
E dici cosa vuoi che sia
И вы говорите, что вы хотите, чтобы это было
Senza più rispetto, torni in questo letto
Без особого уважения возвращайтесь в эту кровать
E mi sfiori adesso le mani
И руки у меня оттопырились.
Mi racconti che torni domani
Скажи, что вернешься завтра.
E mi baci non so farne a meno
И целовать меня не могу.
Temporale che torna sereno
Гроза, которая возвращается безмятежно
E mi trovo di colpo insicura
И я вдруг чувствую себя неуверенно
Rassegnata e di nuovo confusa
Смирилась и снова растерялась
Vorrei chiuderti dentro un pensiero
Я хотел бы запереть тебя в одной мысли
Trasformarlo in un arcobaleno
Превратить его в радугу
Questa notte o mi ami di più
В эту ночь или ты любишь меня больше
O non amarmi mai più
Или никогда больше не любить меня
Cosa credi, resto in piedi
Что вы думаете, я стою
Ma ora dimmi che mi ami di più
Но теперь скажи мне, что любишь меня больше
O non dirlo mai più
Или никогда больше не говорите об этом
Come vedi, cado in piedi
Как видите, я падаю на ноги
E adesso non andartene.
И не уходи.
In principio c'ero io
В начале я
Nei tuoi giochi solo io
В ваших играх только я
Satellite in affitto
Спутник в аренду
Di un tempo mai perfetto
Когда-либо совершенное время
Con la solita bugia
С обычной ложью
Prima o poi ti porto via
Рано или поздно я заберу тебя
Illudersi di nuovo
Обманывать себя снова
Per un istante solo
На мгновение только
E mi prendi ancora le mani
И ты все еще хватаешь меня за руки
Mi racconti che torni domani
Скажи, что вернешься завтра.
E mi piace non so farne a meno
И мне нравится, что я не могу с этим поделать
Temporale che torna sereno
Гроза, которая возвращается безмятежно
E mi trovo di colpo insicura
И я вдруг чувствую себя неуверенно
Rassegnata e di nuovo confusa
Смирилась и снова растерялась
Vorrei chiuderti dentro un pensiero
Я хотел бы запереть тебя в одной мысли
Trasformarlo in un arcobaleno
Превратить его в радугу
Questa notte o mi ami di più
В эту ночь или ты любишь меня больше
O non amarmi mai più
Или никогда больше не любить меня
Cosa credi, resto in piedi
Что вы думаете, я стою
Ma ora dimmi che mi ami di più
Но теперь скажи мне, что любишь меня больше
O non dirlo mai più
Или никогда больше не говорите об этом
Come vedi, sono in piedi
Как видите, я стою
Tu vivi nel cuore... sempre
Ты живешь в сердце... все
Questa notte o mi ami di più
В эту ночь или ты любишь меня больше
O non amarmi mai più
Или никогда больше не любить меня
Cosa credi, resto in piedi
Что вы думаете, я стою
Adesso puoi andartene
Теперь ты можешь уйти.





Writer(s): Cecere Emiliano, Calvetti Diego


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.