Paroles et traduction Anna Tatangelo - Non volevo niente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non volevo niente
I Didn't Want Anything
Sei
come
sei,
tu
non
cambiare
niente
You
are
who
you
are,
don't
change
a
thing
Fai
come
vuoi,
basta
che
sia
consapevolmente
Do
what
you
want,
just
do
it
consciously
Tanto
la
vita
va
avanti
come
sempre
Life
goes
on
as
always
Stai
come
stai,
tu
non
ti
accontentare
Be
who
you
are,
don't
settle
for
less
Dai
ciò
che
vuoi,
il
segreto
è
non
restarci
male
Give
what
you
want,
the
secret
is
not
to
feel
bad
about
it
Sei
più
importante,
il
mondo
può
aspettare
You
are
more
important,
the
world
can
wait
Fidati
di
me,
non
ci
si
può
bastare
Trust
me,
we
can't
be
enough
for
ourselves
E
spiega
allora
cosa
resto
a
fare?
So
then,
explain,
what
am
I
here
for?
Non
volevo
niente
e
tu
I
didn't
want
anything,
and
you
Ostinato
come
sempre
sei
riuscito
a
farti
amare
Stubborn
as
always,
you
made
me
fall
in
love
Non
volevo
niente
ma
tu
I
didn't
want
anything,
but
you
Imperterrito
hai
puntato
fino
al
centro
del
mio
cuore
Undeterred,
you
aimed
straight
for
my
heart
E
adesso
che
ti
sento,
adesso
non
mi
pento
And
now
that
I
feel
you,
now
I
have
no
regrets
Ho
solo
l′esigenza
di
rubare
ogni
momento
I
only
need
to
steal
every
moment
Adesso
è
tutto
assurdo
se
penso
che
ti
perdo
Now
it's
all
absurd
if
I
think
I'll
lose
you
Sei
come
sei,
vai
avanti
e
tira
dritto
You
are
who
you
are,
go
ahead
and
keep
going
Stai
con
chi
vuoi,
se
ti
serve
fanne
un
tuo
diritto
Be
with
whoever
you
want,
if
you
need
to,
make
it
your
right
Tanto
il
destino
per
me
è
già
stato
scritto
My
destiny
has
already
been
written
Fidati
di
me,
non
ci
si
può
cambiare
Trust
me,
we
can't
change
Mi
spieghi
allora
cosa
parlo
a
fare?
So
tell
me,
why
am
I
talking?
Non
volevo
niente
e
tu
I
didn't
want
anything,
and
you
Ostinato
come
sempre
sei
riuscito
a
farti
amare
Stubborn
as
always,
you
made
me
fall
in
love
Non
volevo
niente
ma
tu
I
didn't
want
anything,
but
you
Imperterrito
hai
puntato
fino
al
centro
del
mio
cuore
Undeterred,
you
aimed
straight
for
my
heart
E
adesso
che
ti
sento,
adesso
non
mi
pento
And
now
that
I
feel
you,
now
I
have
no
regrets
Ho
solo
l'esigenza
di
rubare
ogni
momento
I
only
need
to
steal
every
moment
Adesso
è
tutto
assurdo
se
penso
che
ti
perdo
Now
it's
all
absurd
if
I
think
I'll
lose
you
Non
volevo
niente
ma
tu
I
didn't
want
anything,
but
you
Imperterrito
hai
puntato
fino
al
centro
del
mio
cuore
Undeterred,
you
aimed
straight
for
my
heart
E
adesso
che
ti
sento,
adesso
non
mi
pento
And
now
that
I
feel
you,
now
I
have
no
regrets
Ho
solo
l′esigenza
di
rubare
ogni
momento
I
only
need
to
steal
every
moment
Adesso
è
tutto
assurdo
se
penso
che
ti
perdo
Now
it's
all
absurd
if
I
think
I'll
lose
you
E
non
volevo
niente
And
I
didn't
want
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Coro, Federica Fratoni
Album
Libera
date de sortie
12-02-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.