Anna Tatangelo - O Te O Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anna Tatangelo - O Te O Me




O Te O Me
O Te O Me
O te o me
You or me
Troviamo il modo d'incontrarci
We'll find a way to meet
O te o me
You or me
Un giorno o l'altro fuori da uno sbagli
Someday we'll come out of a mistake
O te o me
You or me
Un sorriso immensdo vuoi che non lo vedo
A huge smile I wish I didn't see it
O te o me
You or me
In mezzo al traffico
In the middle of traffic
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Dove arriverà
Where will it go
L'emozione ci sorprenderà
Excitement will surprise us
Si decollerà
We'll take off
Metti in moto il cuore
Put your heart in gear
Deve far rumore
It must make a noise
Spingi fino al massimo
Push to the maximum
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Ci coinvolgerà
It will involve us
Prima o poi prima o poi
Sooner or later sooner or later
Ci sorprenderà
It will surprise us
O te o me
You or me
Un giorno o l'altro
Some day
Forse è meglio adesso
Maybe it's better now
O te o me
You or me
Rimetti a nuovo sempre dall'ingenuità
Renew yourself always from naivety
O te o me
You or me
Sarà splendido
It'll be wonderful
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Dove arriverà
Where will it go
L'emozione ci sorprenderà
Excitement will surprise us
Si decollerà
We'll take off
Metti in moto il cuore
Put your heart in gear
Deve far rumore
It must make a noise
Spingi fino al massimo
Push to the maximum
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Ci coinvolgerà
It will involve us.
E stammi più vicino
And stay closer to me
Poi si vedrà
Then we'll see
E fammi da cuscino
And make me your pillow
Poi si vedrà
Then we'll see
Se mi vuoi
If you want me
Come vuoi
As you wish
Ti sorprenderà
It will surprise you
In mezzo al traffico
In the middle of traffic
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Dove arriverà
Where will it go
L'emozione ci sorprenderà
Excitement will surprise us
Si decollerà
We'll take off
Metti in moto il cuore
Put your heart in gear
Deve far rumore
It must make a noise
Spingi fino al massimo
Push to the maximum
E una storia nuova partirà
And a new story will start
Ci coinvolgerà.
It will involve us.





Writer(s): A. Sacchezin, L. Chiaravalli, V. D'agostino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.