Anna Tatangelo - Pensiero Stupendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Pensiero Stupendo




Pensiero Stupendo
Чудесная мысль
Lui da solo qui come mai
Он здесь один, как так вышло?
Lo pensavo ancora con lei
Я думала, он всё ещё с ней.
Forse ha ragione Maria
Может быть, Мария права.
S'avvicina verso di me
Он приближается ко мне.
Io sto sudando le mani
Мои ладони потеют.
Non esiste altro motivo
Нет другой причины,
Lui è venuto per me
Он пришёл ко мне.
Io tengo il controllo di me
Я держу себя в руках,
Quasi come fossi una diva
Почти как дива.
Faccio arrabbiare Maria
Злю Марию,
Per mandare via l'emozione
Чтобы справиться с волнением,
Metto in tasca le mani
Сую руки в карманы
E ricomincio a ballare
И снова начинаю танцевать.
Fermo il mio pensiero stupendo
Останавливаю свою чудесную мысль,
Gli sorrido soltanto che fatica per me
Просто улыбаюсь ему, как же это трудно для меня.
Vorrei digli che lo pretendo
Хочу сказать ему, что хочу его,
Che mi stò innamorando
Что я влюбляюсь,
Che stà dentro di me
Что он внутри меня.
Dai
Давай,
Se lo vuoi
Если хочешь,
Io ci stò
Я согласна.
Sarò tua stasera
Буду твоей сегодня вечером.
Dai sono quà
Давай, я здесь.
Gli occhi miei
Мои глаза
Ti danno l'o.k.
Дают тебе добро.
Fermo il mio pensiero stupendo
Останавливаю свою чудесную мысль,
Gli sorrido soltanto che fatica per me
Просто улыбаюсь ему, как же это трудно для меня.
Vorrei digli che lo pretendo
Хочу сказать ему, что хочу его,
Che mi stò innamorando
Что я влюбляюсь,
Che stà dentro di me
Что он внутри меня.
Io
Я
Sto sorprendendo anche me
Удивляю даже себя.
Forse non mi sto regolando
Возможно, я теряю контроль.
Vuol andare Maria
Мария хочет уйти.
Io la guardo e quasi pregando
Я смотрю на нее и почти моля,
Le sussurro rimani
Шепчу: "Останься."
Sei la mia amica del cuore
Ты моя лучшая подруга.
Fermo il mio pensiero stupendo
Останавливаю свою чудесную мысль,
Gli sorrido soltanto che fatica per me
Просто улыбаюсь ему, как же это трудно для меня.
Vorrei digli che lo pretendo
Хочу сказать ему, что хочу его,
Che mi stò innamorando
Что я влюбляюсь,
Che stà dentro di me
Что он внутри меня.
Dai
Давай,
Se lo vuoi
Если хочешь,
Io ci stò
Я согласна.
Sarò tua stasera
Буду твоей сегодня вечером.
Dai sono quà
Давай, я здесь.
Gli occhi miei
Мои глаза
Ti danno l'o.k.
Дают тебе добро.





Writer(s): Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.