Paroles et traduction Anna Tatangelo - Perdona
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutte
le
volte
che
dovresti,
ma
non
sai
evitare
Каждый
раз,
когда
ты
должен,
но
не
можешь
удержаться
Quelle
parole
dette
apposta
per
fare
male
От
слов,
сказанных
специально,
чтобы
сделать
больно
Tornano,
bloccano
lo
stomaco
Они
возвращаются,
сжимают
желудок
Si
attaccano
a
quel
che
rimane
Цепляются
за
то,
что
осталось
E
lascio
andare
via
i
ricordi
come
giorni
persi
И
я
отпускаю
воспоминания,
как
потерянные
дни
Per
poi
convincermi
di
nuovo
che
tu
non
esisti
Чтобы
снова
убедить
себя,
что
тебя
не
существует
Ma
tornano,
alcuni
non
si
scordano
Но
они
возвращаются,
некоторые
не
забываются
Circondano
quel
che
rimane
Окружают
то,
что
осталось
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
всего
лишь
мимолетное
разочарование
Un'altra
cicatrice
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
твое
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
ты
вернешься
по-настоящему,
чтобы
развеять
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
стану
гипсом
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Мое
сердце
рассыпается
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
Mi
parli
di
un
mondo
crudele
che
ci
insegna
a
odiare
Ты
говоришь
мне
о
жестоком
мире,
который
учит
нас
ненавидеть
Ma
poi
è
lo
stesso
posto
in
cui
ancora
posso
amare
Но
это
то
же
самое
место,
где
я
все
еще
могу
любить
Svuotami,
umiliami,
confondimi
Опустоши
меня,
унизь
меня,
смути
меня
Non
togliermi
quel
che
rimane
Не
отнимай
у
меня
то,
что
осталось
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
всего
лишь
мимолетное
разочарование
Un'altra
cicatrice,
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
твое
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
ты
вернешься
по-настоящему,
чтобы
развеять
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
стану
гипсом
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Мое
сердце
рассыпается
Il
nostro
orgoglio
ha
dato
il
peggio
Наша
гордость
показала
себя
с
худшей
стороны
Ci
ha
traditi
lungo
il
viaggio
Предала
нас
в
пути
Esprimiamo
un
sentimento
Мы
выражаем
чувство
Che
oggi
sembra
valga
zero
Которое
сегодня
кажется
ничего
не
стоящим
E
invece,
non
è
vero
А
на
самом
деле,
это
не
так
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
(Perdonami)
(Прости
меня)
È
solo
di
passaggio
un'altra
delusione
Это
всего
лишь
мимолетное
разочарование
Un'altra
cicatrice
che
porterà
il
tuo
nome
Еще
один
шрам,
который
будет
носить
твое
имя
Ma
se
ritorni
per
davvero
a
spazzar
via
il
dolore
Но
если
ты
вернешься
по-настоящему,
чтобы
развеять
боль
Da
pietra
sarò
gesso
Из
камня
я
стану
гипсом
Si
sbriciola
il
mio
cuore
Мое
сердце
рассыпается
Perdonami,
perdona
Прости
меня,
прости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Erasmo Carlos, Roberto Carlos, Buddy & Mary Mccluskey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.