Paroles et traduction Anna Tatangelo - Quando Due Si Lasciano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando Due Si Lasciano
When Two People Leave
Vedo
a
terra
i
pezzi
di
un
amore
I
see
on
the
ground
the
pieces
of
a
love
Che
hai
buttato
via
That
you
threw
away
Sono
resti
di
emozioni
forti
della
vita
mia
They
are
remnants
of
strong
emotions
from
my
life
Caramelle
troppo
amare
adesso
da
mandare
giù
Candies
too
bitter
now
to
swallow
M'hai
lasciato
un
grande
vuoto
You
left
me
a
great
void
Dentro
che
non
va
più
via
Inside
that
won't
go
away
Per
andare
avanti
devo
dire
è
solo
colpa
mia
To
move
forward
I
have
to
say
it's
my
only
fault
Qualche
volta
ti
diventa
amica
pure
una
bugia.
Sometimes
even
a
lie
becomes
your
friend.
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
Vivi
senza
regole
You
live
without
rules
Quanti
giorni
inutili
How
many
useless
days
Che
schiacciano
i
perché
That
crush
the
whys
Non
si
dorme
più
You
don't
sleep
anymore
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
Cambi
le
abitudini
You
change
habits
Scrivi
mille
lettere
You
write
a
thousand
letters
Segreti
che
nessuno
leggerà
Secrets
that
no
one
will
read
Il
convivere
con
lo
star
male
non
mi
pesa
più
Living
with
feeling
bad
doesn't
bother
me
anymore
Sei
arrivato
proprio
a
tutto
quello
che
volevi
tu
You
have
finally
got
to
everything
you
wanted
Tu
che
spingi
sopra
questo
cuore
You
who
push
on
this
heart
Per
buttarlo
giù
To
throw
it
down
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
Vivi
senza
regole
You
live
without
rules
Quanti
giorni
inutili
How
many
useless
days
Che
schiacciano
i
perché
That
crush
the
whys
Non
si
dorme
più
You
don't
sleep
anymore
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
Cambi
le
abitudini
You
change
habits
Scrivi
mille
lettere
You
write
a
thousand
letters
Segreti
che
nessuno
leggerà
Secrets
that
no
one
will
read
Ma
quando
passerà
But
when
will
it
pass
Per
credere
che
esiste
ancora
To
believe
that
there
is
still
Un
sogno
nella
vita
mia
A
dream
in
my
life
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
Gli
altri
non
ti
ascoltano
Others
don't
listen
to
you
Si
diventa
fragili
You
become
fragile
E
si
piange
subito
And
you
cry
right
away
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
In
fondo
non
si
lasceranno
mai.
After
all,
they
will
never
leave
each
other.
Quando
due
si
lasciano
When
two
people
leave
each
other
In
fondo
non
si
lasceranno
mai.
After
all,
they
will
never
leave
each
other.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi D'alessio, Vincenzo D'agostino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.