Anna Tatangelo - Sono Quello Che Vuoi Tu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Sono Quello Che Vuoi Tu




Sono Quello Che Vuoi Tu
Я то, что ты хочешь
Se vuoi fare la pace
Если хочешь помириться
Abbassa un poco la voce
Чуть-чуть пониже говори
Ma che cos′è che ti brucia
Что тебя печет,
Che ti rende feroce
Что тебя так зверит?
Se vuoi darmi la croce
Если хочешь распять меня на кресте,
Se è così che ti piace
Как тебе больше нравится,
Allora fallo veloce
Тогда сделай это побыстрее
E non parliamone più
И больше не вернемся к этому
Se vuoi fare l'amore
Если ты хочешь любви,
Allora spegni la luce
Тогда выключи свет
Non li voglio i tuoi baci
Мне не нужны твои поцелуи
Fai il tuo comodo e taci
Устраивайся удобнее и молчи
Lascia stare le scuse
Оставь свои оправдания
Che non ti servono a niente
Они тебе ничем не помогут
Lascia che sia domani
Пусть будет завтра
E chiudiamola qua
И закроем тему
Io non ti capisco più
Я тебя больше не понимаю
Spiegami se puoi
Объясни мне, если можешь
Ma dimmelo tu come mi vuoi
Но скажи мне, какой ты меня хочешь
Sono fuoco e sono vento
Я и огонь, и ветер
Sono una e sono cento
Я целая и я многочисленная
Sono brutta e sono bella
Я и дурнушка, и красавица
La tua croce e la tua stella
Твой крест и твоя звезда
Sono allegra sono triste
Я и веселая, и грустная
Sono ercole o maciste
Я и Геракл, и Мацист
Troppo magra troppo tonda
Я тощая и пухлая
Sono bruna e sono bionda
Я и брюнетка, и блондинка
Sono tutto ciò che conta
Я все, что имеет значение
E poi no non valgo niente
А потом я ничего не стою
Io non centro coi tuoi guai
Я не виновата в твоих бедах
Poi colpevole e innocente
А потом я и виновная, и невиновная
Sono falsa sono matta
Я и лгунья, и сумасшедшая
Prima cagna e dopo gatta
Сначала сука, а потом кошечка
Io non posso essere più
Я больше не могу
Tutto quello che ogni volta dici tu
Быть всем, чем ты хочешь в каждый раз
Quante volte mi hai tradito
Сколько раз ты меня предавал
Quante volte sei tornato
Сколько раз ты возвращался
Ed io qui ad aprir la porta
А я все открывала тебе дверь
E ti ho sempre perdonato
И я всегда тебя прощала
Ma stavolta non m′inganni
Но в этот раз ты меня не обманешь
Hai finito di insultarmi
Хватит меня оскорблять
Mi riprendo la mia vita, la porta sta
Я заберу свою жизнь, дверь там
Sono acqua e sono terra
Я и вода, и земля
Sono pace e sono guerra
Я и мир, и война
Sono albergo e sono casa
Я и гостиница, и дом
La tua noia la tua musa
Твоя скука, твоя муза
Sono madre sono amica
Я мать, я подруга
Prima cura poi ferita
Сначала лекарство, потом рана
Sono schiava e poi regina
Я раба, а потом королева
Sono furba e poi cretina
Я хитрая, а потом дурочка
Sono tutto ciò che conta
Я все, что имеет значение
E poi no non valgo niente
А потом я ничего не стою
Io non centro coi tuoi guai
Я не виновата в твоих бедах
Poi colpevole e innocente
А потом я и виновная, и невиновная
Sono falsa sono matta
Я и лгунья, и сумасшедшая
Prima cagna e dopo gatta
Сначала сука, а потом кошечка
Io non posso essere più
Я больше не могу
Tutto quello che ogni volta dici tu
Быть всем, чем ты хочешь в каждый раз





Writer(s): Alessandro Mancuso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.