Anna Tatangelo - Vicino a te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tatangelo - Vicino a te




Una donna ha un sorriso sincero se parla con te
У женщины есть искренняя улыбка, если она разговаривает с вами
Mette addosso un vestito leggero se esce con te
Она надевает легкое платье, если она выходит с тобой
Una donna ha un passo sicuro la notte con te
Женщина имеет безопасный шаг ночью с вами
(Perché stringe la tua mano)
(Потому что пожимает руку)
Lascia fare ad un cielo stellato l'amore conte
Пусть звездное небо сделает любовь графа
RIT. Sorriderò solo a te
РИТ. Я буду улыбаться только тебе
E vestirò d'aria per te
И я оденусь воздухом для тебя
Camminerò la notte con te
Я буду ходить с тобой по ночам
E sai quante stelle conterò vicino a te
И вы знаете, сколько звезд я буду считать рядом с вами
Vicino a te
Рядом с вами
Una donna si sfiora i capelli se ripensa a te
Женщина потирает волосы, если она думает о вас
(A uno solo dei tuoi gesti)
(Только один из ваших жестов)
Una donna si scorda i problemi se è pazza di te
Женщина забывает о проблемах, если она без ума от тебя
Ripenserò solo a te
Я буду думать только о тебе
E copierò gesti da te
И я буду копировать жесты от вас
Impazzirò solo per te
Я сойду с ума только из-за тебя
E sai quante stelle guarderò
И вы знаете, сколько звезд я буду смотреть
Sorriderò solo a te
Я буду улыбаться только тебе
E vestirò d'aria per te
И я оденусь воздухом для тебя
Camminerò la notte con te
Я буду ходить с тобой по ночам
E sai quante stelle io amerò
И вы знаете, сколько звезд я буду любить
Se puoi tu aspetta che questa donna poi cresca
Если ты можешь ты жди, пока эта женщина потом вырастет
Senza fretta
Неторопливо
Se puoi tu aspetta
Если вы можете вы ждете
Perché una ragazza che sogna
Почему девушка, которая мечтает
Non ha scelta... vicino a te!
У него нет выбора... рядом с тобой!
Ama e basta... vicino a te!
Просто любит... рядом с тобой!
Perciò resta... vicino a te!
Так что оставайся... рядом с тобой!
E non sbaglia... vicino a te!
И он не ошибается... рядом с тобой!
Sorriderò
Улыбаться
Impazzirò
Сойти с ума
Camminerò la notte con te
Я буду ходить с тобой по ночам
E sai quante stelle io vedrò
И вы знаете, сколько звезд я увижу
Sorriderò solo a te
Я буду улыбаться только тебе
E vestirò d'aria per te
И я оденусь воздухом для тебя
Camminerò la notte con te
Я буду ходить с тобой по ночам
E sai quante stelle conterò
И вы знаете, сколько звезд я буду считать
Vicino a te
Рядом с вами
Vicino a te... Non ho scelta
Рядом с тобой... У меня нет выбора
Vicini a te...
Рядом с тобой...
Non ho fretta
Я не спешу
Se poi avrò te
Если я получу тебя





Writer(s): l. chiaravalli, l.sacchezin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.