Anna Ternheim - Let It Rain (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Ternheim - Let It Rain (Live)




Let It Rain (Live)
Пусть идет дождь (Live)
Leaving on a Mayday, fine summer pain
Уезжая в день бедствия, прекрасная летняя боль
In his heart on his tounge, the taste is sweet again
В его сердце, на его языке, сладкий вкус снова
Leaving on a Mayday, fine summer pain
Уезжая в день бедствия, прекрасная летняя боль
But he said a feather, and his mind can take all, his feet are moving again
Но он сказал, что он, как перышко, и его разум все выдержит, его ноги снова в движении
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Morning comes, wakes him up, he looks out at the parking lot
Наступает утро, будит его, он смотрит на парковку
Sees the house, he was born, almost 57 years ago
Видит дом, где он родился, почти 57 лет назад
Where his brother lives, where his sister moved, and all three went to unfinished school
Где живет его брат, куда переехала его сестра, и все трое ходили в недостроенную школу
Where the father died, in '59, and mother did in 63'
Где отец умер в 59-м, а мать в 63-м
He's reminded of her when he looks at me.
Он вспоминает о ней, когда смотрит на меня.
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rani
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
That's how, that's how all things grow
Вот так, вот так все растет
That's how, that's how all things grow
Вот так, вот так все растет
I've been waiting for the noosy set, 20 years I've been waiting
Я ждала этого момента 20 лет, я ждала
For the last pages in a book I read, of love, death and endless need
Последние страницы в книге, которую я читаю, о любви, смерти и бесконечной потребности
About you, your sister your mother and me, even the happiest families bleed.
О тебе, твоей сестре, твоей матери и мне, даже самые счастливые семьи кровоточат.
I want to get even, making it last, get every bastard from the past
Я хочу отомстить, заставить это длиться, достать каждого мерзавца из прошлого
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Let it rain, on me, let it rain
Пусть идет дождь, на меня, пусть идет дождь
Oh let it rain, on me, that's how
О, пусть идет дождь, на меня, вот так
That's how all things grow, that's how
Вот так все растет, вот так
That's how all things grow, that's how
Вот так все растет, вот так
That's how all things grow, that's how
Вот так все растет, вот так
That's how all things grow
Вот так все растет
Want to get even, making last, get every bastard from the past
Хочу отомстить, заставить это длиться, достать каждого мерзавца из прошлого
Want to get even, making last, get every bastard from the past
Хочу отомстить, заставить это длиться, достать каждого мерзавца из прошлого
Want to get even, making last, get every bastard from the past
Хочу отомстить, заставить это длиться, достать каждого мерзавца из прошлого





Writer(s): Anna Ternheim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.