Paroles et traduction Jake Crocker feat. Anna Thompson - Coffee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
night
I've
spent
Каждую
ночь
я
провожу
On
imaginary
dates
with
you
На
воображаемых
свиданиях
с
тобой.
All
in
my
head
Все
в
моей
голове.
I've
watched
all
of
my
fantasies
Я
наблюдал,
как
все
мои
фантазии
Become
our
truth
Становятся
нашей
правдой.
It's
magical
the
way
I
feel
Это
волшебно,
как
я
себя
чувствую,
The
way
we
move
То,
как
мы
двигаемся.
Though
it
nears
an
end
Хотя
это
и
подходит
к
концу.
I
can't
predict
the
future
Я
не
могу
предсказать
будущее,
But
that
won't
stop
me
from
trying
Но
это
не
помешает
мне
попробовать.
Maybe
I'll
see
you
sooner
Может
быть,
я
увижу
тебя
раньше,
Maybe
I
won't
this
time
Может
быть,
не
в
этот
раз.
But
in
my
head
we're
getting
coffee
Но
в
моей
голове
мы
пьем
кофе
On
a
Sunday
morning
talking
В
воскресенье
утром,
разговаривая
About
how
we
moved
forward
from
this
О
том,
как
мы
пережили
это,
And
how
we're
both
still
on
our
own
И
как
мы
оба
все
еще
одиноки.
And
then
you'll
tell
me
I
look
pretty
И
тогда
ты
скажешь
мне,
что
я
красивая,
And
all
about
how
much
you
missed
me
И
о
том,
как
сильно
ты
скучал.
And
maybe
towards
the
end
you'll
kiss
me
И,
может
быть,
ближе
к
концу
ты
поцелуешь
меня,
And
we'll
start
over
again
И
мы
начнем
все
сначала.
Can
we
turn
back
time
Можем
ли
мы
повернуть
время
вспять
And
re-live
all
the
things
we
do
И
снова
пережить
все,
что
мы
делаем?
It
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным,
Living
in
my
world
with
you
Жить
в
моем
мире
с
тобой.
Can't
say
goodbye
Не
могу
сказать
"прощай",
But
a
part
of
me
knows
Но
часть
меня
знает,
That
it's
not
time
Что
еще
не
время.
I
can't
predict
the
future
Я
не
могу
предсказать
будущее,
But
that
won't
stop
me
from
trying
Но
это
не
помешает
мне
попробовать.
Maybe
I'll
see
you
sooner
Может
быть,
я
увижу
тебя
раньше,
Maybe
I
won't
this
time
Может
быть,
не
в
этот
раз.
But
in
my
head
we're
getting
coffee
Но
в
моей
голове
мы
пьем
кофе
On
a
Sunday
morning
talking
В
воскресенье
утром,
разговаривая
About
how
we
moved
forward
from
this
О
том,
как
мы
пережили
это,
And
how
we're
both
still
on
our
own
И
как
мы
оба
все
еще
одиноки.
And
then
you'll
tell
me
I
look
pretty
И
тогда
ты
скажешь
мне,
что
я
красивая,
And
all
about
how
much
you
missed
me
И
о
том,
как
сильно
ты
скучал.
And
maybe
towards
the
end
you'll
kiss
me
И,
может
быть,
ближе
к
концу
ты
поцелуешь
меня,
And
we'll
start
over
again
И
мы
начнем
все
сначала.
Oh
in
my
head
О,
в
моей
голове
We're
getting
coffee
Мы
пьем
кофе,
From
this
С
этого
момента
We'll
start
over
again
Мы
начнем
все
сначала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.