Anna Toth - Tired Heart - traduction des paroles en allemand

Tired Heart - Anna Tothtraduction en allemand




Tired Heart
Müdes Herz
Silly little heart of mine,
Mein dummes kleines Herz,
What did you do this time?
Was hast du diesmal getan?
Got yourself in deep waters
Hast dich in tiefe Wasser begeben
No one's going to save you.
Niemand wird dich retten.
Silly little yearning heart,
Dummes kleines sehnsüchtiges Herz,
You weren't meant to play that part.
Du warst nicht dafür bestimmt, diese Rolle zu spielen.
You were always second best,
Du warst immer nur die zweite Wahl,
On his list, give up, give it a rest...
Auf seiner Liste, gib auf, lass es gut sein...
Tired, tired heart. Tired, tired heart.
Müdes, müdes Herz. Müdes, müdes Herz.
You've been flying into windows
Du bist gegen Fenster geflogen
And pounding on locked doors.
Und hast an verschlossene Türen gehämmert.
Feel like you're getting closer
Du fühlst dich, als kämst du näher
But his heart was never yours.
Aber sein Herz gehörte dir nie.
Tired, tired heart.
Müdes, müdes Herz.
Just give up the fight and flat line.
Gib einfach den Kampf auf und werde zur Nulllinie.
Every little word they say,
Jedes kleine Wort, das sie sagen,
Takes you back to that first day.
Bringt dich zurück zu jenem ersten Tag.
He took the time to smile
Er nahm sich die Zeit zu lächeln
In your direction.
In deine Richtung.
You were always by his side,
Du warst immer an seiner Seite,
Every single time he cried.
Jedes einzelne Mal, wenn er weinte.
Went out of your way to say
Hast dir alle Mühe gegeben zu sagen
You'd always be there.
Dass du immer da sein würdest.
I'll always be there.
Ich werde immer da sein.
Tired, tired heart. Tired, tired heart.
Müdes, müdes Herz. Müdes, müdes Herz.
You've been flying into windows
Du bist gegen Fenster geflogen
And pounding on locked doors.
Und hast an verschlossene Türen gehämmert.
Feel like you're getting closer
Du fühlst dich, als kämst du näher
But his heart was never yours.
Aber sein Herz gehörte dir nie.
Tired, tired heart.
Müdes, müdes Herz.
Just give up the fight and flat line.
Gib einfach den Kampf auf und werde zur Nulllinie.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.