Anna Trümner - Hassliebe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Trümner - Hassliebe




Hassliebe
Ненависть-любовь
Immer noch die selben Fragen jeden Tag
Каждый день одни и те же вопросы
Immer noch die selben Narben, die ich trag
Каждый день одни и те же шрамы, которые я ношу
Immer noch der selbe Schmerz und er frisst mich auf
Всё та же боль, и она меня съедает
Es wird langsam wieder hell, doch kein Licht im Raum
Постепенно светлеет, но в комнате нет света
Noch immer kein Zurück und kein Wiedersehen
Всё ещё нет пути назад и нет встречи
Noch immer lieg ich wach und versink in Tränen
Всё ещё лежу без сна и тону в слезах
Es gibt nur noch mich und nie wieder uns
Есть только я и больше никогда не будет нас
Immer noch Herz gegen die Vernunft (Hassliebе)
Всё ещё сердце против разума (Ненависть-любовь)
Noch immer fließen Tränеn für dich
Всё ещё текут слёзы по тебе
Seh nur dich, wenn ich fall (Hassliebe)
Вижу только тебя, когда падаю (Ненависть-любовь)
Will deine Nähe, doch ich
Хочу быть рядом с тобой, но я
Merk, es lässt dich kalt (Hassliebe)
Понимаю, тебе всё равно (Ненависть-любовь)
Sag mir, du brauchst mich
Скажи мне, что я тебе нужна
Sag mir, du willst es auch wie ich (Hassliebe)
Скажи мне, что ты тоже этого хочешь, как и я (Ненависть-любовь)
Egal, ob Hass oder Liebe
Неважно, ненависть или любовь
Was anderes brauch ich nicht
Больше ничего мне не нужно
Brauch ich nicht, ich brauch dich nicht (Nein)
Не нужно, ты мне не нужен (Нет)
Und deine Nähe ist wie Gift für mich (Wie Gift)
И твоя близость яд для меня (Как яд)
In deinen Wort ist nur Hass für mich (Ja, ja)
В твоих словах только ненависть ко мне (Да, да)
Ich wollte lieben, nein, ich kann es nicht (Yeah, yeah)
Я хотела любить, нет, я не могу (Да, да)
Was war denn real und was nur gespielt? (Sag mir was)
Что было реальностью, а что лишь игрой? (Скажи мне что)
Hast du mich denn echt geliebt? (Ja, ja)
Ты меня правда любил? (Да, да)
Und wenn ich gehe, bleibst du dann hier?
И если я уйду, ты останешься здесь?
Der Himmel färbt sich schwarz, bleibt es diese Nacht mit mir? (Mit mir)
Небо чернеет, останешься ли ты со мной этой ночью? (Со мной)
Würdest du dich durch meine Augen sehen (Meine Augen)
Если бы ты посмотрел на мир моими глазами (Моими глазами)
Dann wüsstet du, wie sehr ich auf dich zähle (Auf dich)
Ты бы знал, как сильно я на тебя рассчитываю (На тебя)
Und wie sehr ich an dir hänge
И как сильно я к тебе привязана
Doch ich merke selbst, ich stecke tief, tief in der Klemme (Hey, ey, ey)
Но я сама понимаю, что зашла слишком далеко (Эй, эй, эй)
Weil ich gegen die Zeit lauf
Потому что я бегу против времени
An dieser Stelle baust du mich normalerweise auf (Mich aufbau'n)
Обычно в такие моменты ты меня поддерживаешь (Поддерживаешь)
Und ich muss mir selbst eingesteh'n
И я должна себе признаться
Ja, kann schon sein, dass ich dich brauch
Да, возможно, ты мне нужен
Brauch bei mir, hier bei mir, bleib bei mir (Hey, hey)
Нужен мне, здесь, со мной, останься со мной (Эй, эй)
Merkst du denn nicht, du fehlst mir?
Разве ты не понимаешь, ты мне не хватаешь?
Guck auf mein Handy, denk, du schreibst mir
Смотрю на телефон, думаю, что ты пишешь
Doch meine Timeline ist schon wieder leer
Но моя лента снова пуста
Dich zu vergessen, es fällt mir einfach viel zu schwer (Viel zu schwer)
Забыть тебя слишком тяжело (Слишком тяжело)
Um dich zu lieben, fehlt mir jeder Grund
Чтобы любить тебя, у меня нет причин
Es ist immer noch Herz gegen die Vernunft (Hassliebе)
Всё ещё сердце против разума (Ненависть-любовь)
Noch immer fließen Tränen für dich
Всё ещё текут слёзы по тебе
Seh nur dich, wenn ich fall (Hassliebe)
Вижу только тебя, когда падаю (Ненависть-любовь)
Will deine Nähe, doch ich
Хочу быть рядом с тобой, но я
Merk, es lässt dich kalt (Hassliebe)
Понимаю, тебе всё равно (Ненависть-любовь)
Sag mir, du brauchst mich
Скажи мне, что я тебе нужна
Sag mir, du willst es auch wie ich (Hassliebe)
Скажи мне, что ты тоже этого хочешь, как и я (Ненависть-любовь)
Egal, ob Hass oder Liebe
Неважно, ненависть или любовь
Was anderes brauch ich nicht
Больше ничего мне не нужно





Writer(s): Anna Trümner, Jiggo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.