Paroles et traduction Anna Trümner - High
Tag
ein,
Tag
aus
der
gleiche
Mist
Kann
aus
dem
Kontext
nichts
Day
in,
day
out,
the
same
old
crap
I
can't
make
any
sense
out
of
the
context
Erkenn′n
Nichts,
Nothing,
Was
mich
betrifft
Wann
wird
die
Zeit
für
mich
reif
sein?
What
concerns
me
When
will
the
time
be
ripe
for
me?
Reif
für
das
Leben
Wann
wird
die
Sonne
aufgeh'n
Sodass
ich
etwas
sehe
Ready
for
life
When
will
the
sun
rise
So
that
I
can
see
something
Ich
will
frei
sein,
frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
I
want
to
be
free,
free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Give
me
courage
and
health
I'll
do
the
rest,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
I'll
drink
the
wine
myself
I
want
to
be
free,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach'
ich,
Give
me
courage
and
health
I'll
do
the
rest,
Den
Wein
trink′
ich
mir
selbst
ein
Ich
bin
gezeichnet
In
vielen
I'll
drink
the
wine
myself
I
am
characterized
In
many
Bunten
Fragen
Ein
neues
Glas
Ja,
das
will
ich
haben
Halb
voll,
Colorful
questions
A
new
glass
Yes,
that's
what
I
want
Half
full,
Halb
leer
Das
ist
mir
egal,
Half
empty
I
don't
care,
Ja
Wie
du
es
siehst
Das
ist
nur
deine
Wahl
Ich
will
frei
sein,
Yes
How
you
see
it
That's
just
your
choice
I
want
to
be
free,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Give
me
courage
and
health
I'll
do
the
rest,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
I'll
drink
the
wine
myself
I
want
to
be
free,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Give
me
courage
and
health
I'll
do
the
rest,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
kann
es
selbst
machen
(ey,
I'll
drink
the
wine
myself
I
can
do
it
myself
(ey,
Ey)
Ich
will
es
selbst
schaffen
(ey,
Ey)
I
want
to
do
it
myself
(ey,
Ey)
Dann
kann
mir
keiner
sagen
(ey,
Ey)
Then
no
one
can
tell
me
(ey,
Ey)
Ich
hab′
mich
selbst
verraten
Du
musst
es
selbst
machen
(ey,
Ey)
I
betrayed
myself
You
have
to
do
it
yourself
(ey,
Ey)
Du
musst
es
selbst
schaffen
(ey,
Ey)
You
have
to
do
it
yourself
(ey,
Ey)
Dann
kann
dir
keiner
sagen
(ey,
Ey)
Then
no
one
can
tell
you
(ey,
Ey)
Du
hast
dich
selbst
verraten
Ich
will
frei
sein,
Ey)
You
betrayed
yourself
I
want
to
be
free,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach'
ich,
Give
me
courage
and
health
I'll
do
the
rest,
Den
Wein
trink′
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
I'll
drink
the
wine
myself
I
want
to
be
free,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Free
as
a
bird
And
I
want
to
be
high,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
That's
the
best
drug
Give
me
strength,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
Give
me
courage
and
health
The
rest
Mach'
ich,
den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
I'll
do
it,
I'll
drink
the
wine
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.