Paroles et traduction Anna Trümner - High
Tag
ein,
Tag
aus
der
gleiche
Mist
Kann
aus
dem
Kontext
nichts
День
один,
день
из
одного
и
того
же
дерьма
Ничего
не
может
выйти
из
контекста
Erkenn′n
Nichts,
Ничего
не
осознай,
Was
mich
betrifft
Wann
wird
die
Zeit
für
mich
reif
sein?
Что
касается
меня,
когда
для
меня
настанет
время?
Reif
für
das
Leben
Wann
wird
die
Sonne
aufgeh'n
Sodass
ich
etwas
sehe
Созрел
для
жизни
Когда
взойдет
солнце,
чтобы
я
что-то
увидел
Ich
will
frei
sein,
frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Я
хочу
быть
свободным,
свободным,
как
птица,
и
я
хочу
быть
высоким,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Дай
мне
смелости
и
здоровья
Остальное
я
сделаю,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
Я
пью
вино
сам
себе
Я
хочу
быть
свободным,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Свободен,
как
птица,
и
я
хочу
быть
под
кайфом,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach'
ich,
Дай
мне
смелости
и
здоровья
Остальное
я
сделаю,
Den
Wein
trink′
ich
mir
selbst
ein
Ich
bin
gezeichnet
In
vielen
Я
пью
вино
сам
себе
Я
нарисован
во
многих
Bunten
Fragen
Ein
neues
Glas
Ja,
das
will
ich
haben
Halb
voll,
Красочные
вопросы
Новый
стакан
Да,
я
хочу,
чтобы
он
был
наполовину
полон,
Halb
leer
Das
ist
mir
egal,
Наполовину
пустой,
мне
все
равно,
Ja
Wie
du
es
siehst
Das
ist
nur
deine
Wahl
Ich
will
frei
sein,
Да,
как
ты
это
видишь
Это
только
твой
выбор
Я
хочу
быть
свободным,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Свободен,
как
птица,
и
я
хочу
быть
под
кайфом,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Дай
мне
смелости
и
здоровья
Остальное
я
сделаю,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
Я
пью
вино
сам
себе
Я
хочу
быть
свободным,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Свободен,
как
птица,
и
я
хочу
быть
под
кайфом,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach′
ich,
Дай
мне
смелости
и
здоровья
Остальное
я
сделаю,
Den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Ich
kann
es
selbst
machen
(ey,
Я
пью
вино
сам,
я
могу
сделать
это
сам
(эй,
Ey)
Ich
will
es
selbst
schaffen
(ey,
Эй)
Я
хочу
сделать
это
сам
(эй,
Ey)
Dann
kann
mir
keiner
sagen
(ey,
Эй)
Тогда
никто
не
может
мне
сказать
(эй,
Ey)
Ich
hab′
mich
selbst
verraten
Du
musst
es
selbst
machen
(ey,
Эй)
Я
предал
себя
Ты
должен
сделать
это
сам
(эй,
Ey)
Du
musst
es
selbst
schaffen
(ey,
Эй)
Ты
должен
сделать
это
сам
(эй,
Ey)
Dann
kann
dir
keiner
sagen
(ey,
Эй)
Тогда
никто
не
может
тебе
сказать
(эй,
Ey)
Du
hast
dich
selbst
verraten
Ich
will
frei
sein,
Эй)
Ты
предал
себя
Я
хочу
быть
свободным,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Свободен,
как
птица,
и
я
хочу
быть
под
кайфом,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
mach'
ich,
Дай
мне
смелости
и
здоровья
Остальное
я
сделаю,
Den
Wein
trink′
ich
mir
selbst
ein
Ich
will
frei
sein,
Я
пью
вино
сам
себе
Я
хочу
быть
свободным,
Frei
wie
ein
Vogel
Und
ich
will
high
sein,
Свободен,
как
птица,
и
я
хочу
быть
под
кайфом,
Das
ist
die
beste
Droge
Gib
mir
Kraft,
Это
лучшее
лекарство
Дай
мне
силы,
Gib
mir
Mut
und
Gesundheit
Den
Rest
Дай
мне
мужество
и
здоровье
Остальное
Mach'
ich,
den
Wein
trink'
ich
mir
selbst
ein
Я
пойду,
выпью
вина,
я
сам
себе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.