Anna Trümner - Weg von mir (Radio edit) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Trümner - Weg von mir (Radio edit)




Weg von mir (Radio edit)
Вдали от меня (Радио версия)
Alles wie immer, alles normal
Всё как всегда, всё нормально
Ich geh′ aus der Tür und der Tag wird zur Qual
Выхожу за дверь, и день превращается в муку
Wollten wir nicht reden? Wollten wir nicht alles klär'n?
Разве мы не хотели поговорить? Разве не хотели всё прояснить?
Doch statt mit mir zu reden, willst du dich von mir entfern′n
Но вместо того, чтобы говорить со мной, ты хочешь от меня удалиться
Und ich lass' dich zieh'n
И я отпускаю тебя
Vielleicht ist das ein Fehler
Возможно, это ошибка
Doch ich kann mich nicht mehr bemühen
Но я больше не могу стараться
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
So weit, bis ich nichts mehr seh′
Так далеко, что я тебя больше не вижу
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
Wie soll ich dich halten, wenn ich dich nicht mehr seh′?
Как мне удержать тебя, если я тебя больше не вижу?
Alles wie immer, alles normal
Всё как всегда, всё нормально
Ich steh' vor leeren Schränken und du bist nicht mehr da
Я стою перед пустыми шкафами, а тебя больше нет
Wollten wir nicht kämpfen? Und nicht auch alles probier′n?
Разве мы не хотели бороться? И не хотели всё попробовать?
Doch statt mir zuzuhören, schreist du nur, ich soll's kapier′n
Но вместо того, чтобы меня выслушать, ты только кричишь, чтобы я поняла
Und ich lass' dich zieh′n
И я отпускаю тебя
Vielleicht zeige ich Schwäche
Возможно, я проявляю слабость
Doch ich kann mich nicht mehr bemühen
Но я больше не могу стараться
Nein, nein, nein, nein, nein, nein
Нет, нет, нет, нет, нет, нет
Sag mir, was soll ich nur tun?
Скажи мне, что же мне делать?
Mir fällt einfach nichts mehr ein
Мне просто ничего больше не приходит в голову
Und vielleicht soll es nicht sein
И, возможно, нам не суждено быть вместе
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
So weit, bis ich nichts mehr seh'
Так далеко, что я тебя больше не вижу
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
Wie soll ich dich halten, wenn ich dich nicht mehr seh'?
Как мне удержать тебя, если я тебя больше не вижу?
Wie soll ich dich halten?
Как мне удержать тебя?
Ja, wie sol ich dich halten?
Да, как мне удержать тебя?
Oh, sag mir, wie soll ich dich halten
О, скажи мне, как мне удержать тебя
Wenn ich dich nicht mehr seh′?
Если я тебя больше не вижу?
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
So weit, bis ich nichts mehr seh′
Так далеко, что я тебя больше не вижу
Und du gehst weg von mir
И ты уходишь от меня
Immer weiter weg von mir
Всё дальше от меня
Wie soll ich dich halten, wenn ich dich nicht mehr seh'?
Как мне удержать тебя, если я тебя больше не вижу?





Writer(s): Anna Trümner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.