Anna Tsuchiya - Cockroach (AYASHIGE REMIX) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anna Tsuchiya - Cockroach (AYASHIGE REMIX)




Cockroach (AYASHIGE REMIX)
Таракан (AYASHIGE REMIX)
土屋アンナ - Cockroach
Анна Цутия - Таракан
Cinderella baby, two fingers down your throat.
Малыш Золушка, два пальца в горле.
Skin and bones and fashion got you in a hole.
Кожа да кости, и мода загнала тебя в яму.
Get yourself a healer, get yourself a dealer.
Найди себе лекаря, найди себе дилера.
A 100 years, a hundred tears.
Сто лет, сто слезинок.
What will save you this time?
Что спасет тебя на этот раз?
Stargazer baby, crawling into your shell.
Малыш-звездочет, заползающий в свою раковину.
An empty glass of poison is no wishing well.
Пустой бокал с ядом - не колодец желаний.
Bring some new toys on, bring some more noise on.
Принеси новых игрушек, да погромче шума.
Stack 'em high, rack 'en high,
Сложи их повыше, да покрепче,
Let me see your full vein.
Дай взглянуть на твои вздувшиеся вены.
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
You've got me thinking. What you've got me drinking?
Ты заставила меня задуматься. Что ты меня поешь?
Will it drive me crazy or is it gonna save me?
Это сведет меня с ума или спасет?
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
Suck me up baby, scrape the plate clean for me.
Высоси меня, детка, вылижи тарелку дочиста.
I'll inject the venom and be what you want me to be.
Я впрысну яд и стану той, кем ты хочешь меня видеть.
Put on a fake glow, give me your sweet glow.
Надень фальшивое сияние, дай мне свой сладкий блеск.
Bigger stacks up for grabs, let me see you insane.
Еще больше ставок на кону, покажи мне свое безумие.
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
You've got me thinking. What you've got me drinking?
Ты заставила меня задуматься. Что ты меня поешь?
Will it drive me crazy or is it gonna save me?
Это сведет меня с ума или спасет?
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
Abuse, that's your invitation.
Насилие - вот твое приглашение.
You choose, it's your education.
Ты выбираешь, это твое образование.
Stargazer maybe, Cinderella baby.
Малыш-звездочет, возможно, малыш Золушка.
Suck it down, suck it down.
Вдохни это, вдохни это.
What's your poison... come on.
Каков твой яд... ну же.
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
You've got me thinking. What you've got me drinking?
Ты заставила меня задуматься. Что ты меня поешь?
Will it drive me crazy or is it gonna save me?
Это сведет меня с ума или спасет?
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?
You've got me thinking. What you've got me drinking?
Ты заставила меня задуматься. Что ты меня поешь?
Will it drive me crazy or is it gonna save me?
Это сведет меня с ума или спасет?
What's your poison sweet little cockroach?
Каков твой яд, сладкий маленький таракан?





Writer(s): Karlegard Andreas Bo Gunnar, Karlegard Martin Carl Gunnar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.