Paroles et traduction Anna Tsuchiya - Melt Into Blue
From
the
bottom
of
the
blue
sea
Со
дна
синего
моря.
I
just
quiet
exhaled
a
sigh
Я
просто
тихо
выдохнул
вздох.
Time
doesn't
exist
in
this
place
Времени
здесь
не
существует.
In
this
place
no
one
ever
needs
to
shed
tears
of
sorrow
В
этом
месте
никому
никогда
не
нужно
проливать
слезы
печали.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
I
want
to
melt
all
this
pain
Я
хочу
растопить
всю
эту
боль.
I
don't
know
that
you
see
my
face
Я
не
знаю,
видишь
ли
ты
мое
лицо.
But
I
will
be
with
you
Но
я
буду
с
тобой.
I
won't
hold
my
breath
Я
не
задержу
дыхание.
I
just
keep
my
eyes
open
Я
просто
держу
глаза
открытыми.
I
don't
know
that
you
hear
my
voice
Я
не
знаю,
слышишь
ли
ты
мой
голос.
But
I
will
sing
this
last
song
for
you
Но
я
спою
эту
последнюю
песню
для
тебя.
Leave
me
to
flow
Оставь
меня
в
покое.
Please
give
me
all
your
wisdom
Пожалуйста,
дай
мне
всю
свою
мудрость.
Because
the
earth's
the
mother
of
all
Потому
что
Земля-Мать
всего.
So
wash
me
away
Так
смойте
же
меня!
So
guide
me
the
way
Так
укажи
мне
путь.
Please
light
the
tip
of
my
wings
Пожалуйста,
Зажги
кончик
моих
крыльев.
As
I
can
fly
alone
in
the
darkness
Я
могу
летать
в
одиночестве
во
тьме.
And
I
can
sing
this
last
song
for
you
И
я
могу
спеть
эту
последнюю
песню
для
тебя.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
Melt
into
blue
Расплавь
в
синеву.
So
guide
me
the
way
Так
укажи
мне
путь.
Brightness
of
the
wave
is
so
kind
Яркость
волны
так
добра.
Flow
of
water
has
become
slowly
Поток
воды
стал
медленно.
I
am
wearing
the
white
dress
and
pray
Я
ношу
белое
платье
и
молюсь.
I'
m
praying
for
lots
of
tears
Я
молюсь
за
много
слез.
Many
tears
of
sorrow
Много
слез
печали.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anna, 阿部 雅宏
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.