Paroles et traduction Anna Vissi feat. Giota Gianna - Osoi Agapane Den Pethainoune
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Osoi Agapane Den Pethainoune
Those Who Love Never Die
Ναι
Γιώτα
μου
Yes,
my
Love
Να
ξέρεις
κορίτσι
μου
Know
this,
My
Girl
Όσοι
αγαπάνε,
δεν
πεθαίνουνε...
Those
who
love
never
die...
Έζησα,
έχασα
και
κέρδισα
I've
lived,
I've
lost,
and
I've
gained
Γονάτισα,
σηκώθηκα
I've
stumbled,
I've
risen
Και
μια
και
δυο
και
τρεις
και
τέσσερις
φορές
Once,
twice,
three
and
four
times
Όλα
τα
έζησα,
τα
λάθη
μου
τα
έκανα
I've
experienced
it
all,
my
mistakes
I've
made
Μα
όμως
τίποτα,
τίποτα
δεν
έμαθα
But
nevertheless,
nothing,
nothing
have
I
learned
Για
λάθη
εγώ
τα
ρέστα
μου
χτυπάω
For
my
mistakes
I
pay
dearly
Ζωή
μου
κέρνα
μια
πυρκαγιά
My
life,
offer
me
a
wildfire
Κι
ετούτη
τη
βραδιά
And
on
this
night
Άσε
με
να
καώ
και
μη
φοβάσαι
Let
me
burn
and
do
not
fear
Με
φωτιές
ξεδιψάνε
In
flames
they
quench
their
thirst
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Ζωή
μου
πέτα
με
στα
βαθιά
My
life,
throw
me
into
the
deep
end
Κι
ετούτη
τη
βραδιά
And
on
this
night
Άσε
με
να
πνιγώ
και
μη
σε
νοιάζει
Let
me
drown
and
do
not
worry
Στα
βαθιά
κολυμπάνε
In
the
depths
they
swim
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Έζησα
τον
κόσμο
αυτόν
τον
γύρισα
I've
lived
in
this
world
and
traveled
its
every
corner
Τον
σπούδασα,
τον
έμαθα
I've
studied
it,
I've
learned
it
Κι
από
την
άσχημη
και
από
την
καλή
And
from
the
ugly
and
the
beautiful
Όλα
τα
έζησα,
τα
πάντα
τα
δοκίμασα
I've
experienced
it
all,
everything
I've
tried
Όμως
δε
χόρτασα,
δεν
έπαψα
Yet
I'm
not
satisfied,
I
haven't
stopped
Για
περιπέτειες
ποτέ
μου
να
διψάω
For
adventure
I'll
always
thirst
Ζωή
μου
κέρνα
μια
πυρκαγιά
My
life,
offer
me
a
wildfire
Κι
ετούτη
τη
βραδιά
And
on
this
night
Άσε
με
να
καώ
και
μη
φοβάσαι
Let
me
burn
and
do
not
fear
Με
φωτιές
ξεδιψάνε
In
flames
they
quench
their
thirst
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Ζωή
μου
πέτα
με
στα
βαθιά
My
life,
throw
me
into
the
deep
end
Κι
ετούτη
τη
βραδιά
And
on
this
night
Άσε
με
να
πνιγώ
και
μη
σε
νοιάζει
Let
me
drown
and
do
not
worry
Στα
βαθιά
κολυμπάνε
In
the
depths
they
swim
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Όσο
υπάρχω,
όσο
αναπνέω
As
long
as
I
exist,
for
as
long
as
I
breathe
Δε
θα
ησυχάσω
ούτε
στιγμή
I
will
not
rest
for
a
single
moment
Μαζί
ζωή
μου
θα
περπατάμε
Together,
my
life,
we
will
walk
Στο
τεντωμένο
το
σκοινί
On
the
tightrope
of
life
Όσο
υπάρχω,
όσο
αναπνέω
So
long
as
I
exist,
as
long
as
I
breathe
Όσο
έχω
μέσα
μου
ψυχή
As
long
as
I
have
a
soul
within
me
Μαζί
ζωή
μου
θα
το
γλεντάμε
Together,
my
life,
we
will
celebrate
Ώσπου
να
'ρθει
το
αξημέρωτο
πρωί
Until
the
break
of
dawn
Ζωή
μου
κέρνα
μια
πυρκαγιά
My
life,
offer
me
a
wildfire
Ετούτη
τη
βραδιά
On
this
night
Άσε
με
να
καώ
και
μη
φοβάσαι
Let
me
burn
and
do
not
fear
Με
φωτιές
ξεδιψάνε
In
flames
they
quench
their
thirst
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Ζωή
μου
πέτα
με
στα
βαθιά
My
life,
throw
me
into
the
deep
end
Κι
ετούτη
τη
βραδιά
And
on
this
night
Άσε
με
να
πνιγώ
και
μη
σε
νοιάζει
Let
me
drown
and
do
not
worry
Στα
βαθιά
κολυμπάνε
In
the
depths
they
swim
Όσοι
αγαπάνε
δεν
πεθαίνουνε
Those
who
love
never
die
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Karvelas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.